Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1023035
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-३२ प्रमादस्थान

Translated Chapter :

अध्ययन-३२ प्रमादस्थान

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1335 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] भावेसु जो गिद्धिमुवेइ तिव्वं अकालियं पावइ से विनासं । रागाउरे कामगुणेसु गिद्धे करेणुमग्गावहिए व नागे ॥
Sutra Meaning : जो मनोज्ञ भावों में तीव्र रूप से आसक्त है, वह अकाल में विनाश को प्राप्त होता है। जैसे हथिनी के प्रति आकृष्ट, काम गुणों में आसक्त रागातुर हाथी विनाश को प्राप्त होता है। जो अमनोज्ञ भाव के प्रति तीव्ररूप से द्वेष करता है, वह उसी क्षण अपने दुर्दान्त द्वेष से दुःखी होता है। इसमें भाव का कोई अपराध नहीं है। सूत्र – १३३५, १३३६
Mool Sutra Transliteration : [gatha] bhavesu jo giddhimuvei tivvam akaliyam pavai se vinasam. Ragaure kamagunesu giddhe karenumaggavahie va nage.
Sutra Meaning Transliteration : Jo manojnya bhavom mem tivra rupa se asakta hai, vaha akala mem vinasha ko prapta hota hai. Jaise hathini ke prati akrishta, kama gunom mem asakta ragatura hathi vinasha ko prapta hota hai. Jo amanojnya bhava ke prati tivrarupa se dvesha karata hai, vaha usi kshana apane durdanta dvesha se duhkhi hota hai. Isamem bhava ka koi aparadha nahim hai. Sutra – 1335, 1336