Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022634 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 934 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] केसीगोयमओ निच्चं तम्मि आसि समागमे । सुयसीलसमुक्करिसो महत्थत्थविनिच्छओ ॥ | ||
Sutra Meaning : | वहाँ तिन्दुक उद्यान में केशी और गौतम दोनों का जो यह सतत समागम हुआ, उसमें श्रुत तथा शील का उत्कर्ष और महान् तत्त्वों के अर्थों का विनिश्चय हुआ। समग्र सभा धर्मचर्या से संतुष्ट हुई। अतः सन्मार्ग में समुपस्थित उसने भगवान् केशी और गौतम की स्तुति की कि वे दोनों प्रसन्न रहें। – ऐसा मैं कहता हूँ। सूत्र – ९३४, ९३५ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kesigoyamao nichcham tammi asi samagame. Suyasilasamukkariso mahatthatthavinichchhao. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vaham tinduka udyana mem keshi aura gautama donom ka jo yaha satata samagama hua, usamem shruta tatha shila ka utkarsha aura mahan tattvom ke arthom ka vinishchaya hua. Samagra sabha dharmacharya se samtushta hui. Atah sanmarga mem samupasthita usane bhagavan keshi aura gautama ki stuti ki ki ve donom prasanna rahem. – aisa maim kahata hum. Sutra – 934, 935 |