Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022602 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 902 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] पधावंतं निगिण्हामि सुयरस्सीसमाहियं । न मे गच्छइ उम्मग्गं मग्गं च पडिवज्जई ॥ | ||
Sutra Meaning : | गणधर गौतम – दौड़ते हुए अश्व को मैं श्रुतरश्मि से – वश में करता हूँ। मेरे अधीन हुआ अश्व उन्मार्ग पर नहीं जाता है, अपितु सन्मार्ग पर ही चलता है।’’ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] padhavamtam niginhami suyarassisamahiyam. Na me gachchhai ummaggam maggam cha padivajjai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ganadhara gautama – daurate hue ashva ko maim shrutarashmi se – vasha mem karata hum. Mere adhina hua ashva unmarga para nahim jata hai, apitu sanmarga para hi chalata hai.’’ |