Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022565 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२३ केशी गौतम |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 865 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] समागया बहू तत्थ पासंडा कोउगा मिगा । गिहत्थाणं अनेगाओ साहस्सीओ समागया ॥ | ||
Sutra Meaning : | कौतूहल की अबोध दृष्टि से वहाँ दूसरे सम्प्रदायों के बहुत से परिव्राजक आए और अनेक सहस्र गृहस्थ भी। देव, दानव, गन्धर्व, यक्ष, राक्षस, किन्नर और अदृश्य भूतों का वहाँ एक तरह से समागम सा हो गया था। सूत्र – ८६५, ८६६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] samagaya bahu tattha pasamda kouga miga. Gihatthanam anegao sahassio samagaya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kautuhala ki abodha drishti se vaham dusare sampradayom ke bahuta se parivrajaka ae aura aneka sahasra grihastha bhi. Deva, danava, gandharva, yaksha, rakshasa, kinnara aura adrishya bhutom ka vaham eka taraha se samagama sa ho gaya tha. Sutra – 865, 866 |