Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022383 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१९ मृगापुत्रीय |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१९ मृगापुत्रीय |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 683 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] तुहं पियाइं मंसाइं खंडाइं सोल्लगाणि य । खाविओ मि समंसाइं अग्गिवण्णाइं नेगसो ॥ | ||
Sutra Meaning : | तुझे टुकड़े – टुकड़े किया हुआ और शूल में पिरो कर पकाया गया मांस प्रिय था – यह याद दिलाकर मुझे मेरे ही शरीर का मांस काटकर और उसे तपा कर अनेक बार खिलाया गया। तुझे सुरा, सीधू, मैरेय और मधु आदि मदिराऍं प्रिय थी – यह याद दिलाकर मुझे जलती हुई चर्बी और खून पिलाया गया। सूत्र – ६८३, ६८४ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] tuham piyaim mamsaim khamdaim sollagani ya. Khavio mi samamsaim aggivannaim negaso. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tujhe tukare – tukare kiya hua aura shula mem piro kara pakaya gaya mamsa priya tha – yaha yada dilakara mujhe mere hi sharira ka mamsa katakara aura use tapa kara aneka bara khilaya gaya. Tujhe sura, sidhu, maireya aura madhu adi madiraam priya thi – yaha yada dilakara mujhe jalati hui charbi aura khuna pilaya gaya. Sutra – 683, 684 |