Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1022240
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१७ पापश्रमण

Translated Chapter :

अध्ययन-१७ पापश्रमण

Section : Translated Section :
Sutra Number : 540 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] सेज्जा दढा पाउरणं मे अत्थि उप्पज्जई भोत्तुं तहेव पाउं । जाणामि जं वट्टइ आउसु! त्ति किं नाम काहामि सुएण भंते! ॥
Sutra Meaning : रहने को अच्छा स्थान मिल रहा है। कपड़े मेरे पास हैं। खाने पीने को मिल जाता है। और जो हो रहा है, उसे मैं जानता हूँ। भन्ते ! शास्त्रों का अध्ययन करके मैं क्या करूँगा ? जो कोई प्रव्रजित होकर निद्राशील रहता है, यथेच्छ खा – पीकर बस आराम से सो जाता है, वह ‘पापश्रमण’ कहलाता है। सूत्र – ५४०, ५४१
Mool Sutra Transliteration : [gatha] sejja dadha pauranam me atthi uppajjai bhottum taheva paum. Janami jam vattai ausu! Tti kim nama kahami suena bhamte!.
Sutra Meaning Transliteration : Rahane ko achchha sthana mila raha hai. Kapare mere pasa haim. Khane pine ko mila jata hai. Aura jo ho raha hai, use maim janata hum. Bhante ! Shastrom ka adhyayana karake maim kya karumga\? Jo koi pravrajita hokara nidrashila rahata hai, yathechchha kha – pikara basa arama se so jata hai, vaha ‘papashramana’ kahalata hai. Sutra – 540, 541