Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021751 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२ परिषह |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२ परिषह |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 51 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] दिगिंछापरिगए देहे तवस्सी भिक्खु थामवं । न छिंदे न छिंदावए न पए न पयावए ॥ | ||
Sutra Meaning : | बहुत भूख लगने पर भी मनोबल से युक्त तपस्वी भिक्षु फल आदि का न स्वयं छेदन करे, न कराए, उन्हें न स्वयं पकाए और न पकवाए। लंबी भूख के कारण काकजंघा के समान शरीर दुर्बल हो जाए, कृश हो जाए, धमनियाँ स्पष्ट नजर आने लगें, तो भी अशन एवं पानरूप आहार की मात्रा को जानने वाला भिक्षु अदीनभाव से विचरण करे। सूत्र – ५१, ५२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] digimchhaparigae dehe tavassi bhikkhu thamavam. Na chhimde na chhimdavae na pae na payavae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bahuta bhukha lagane para bhi manobala se yukta tapasvi bhikshu phala adi ka na svayam chhedana kare, na karae, unhem na svayam pakae aura na pakavae. Lambi bhukha ke karana kakajamgha ke samana sharira durbala ho jae, krisha ho jae, dhamaniyam spashta najara ane lagem, to bhi ashana evam panarupa ahara ki matra ko janane vala bhikshu adinabhava se vicharana kare. Sutra – 51, 52 |