Sutra Navigation: Aavashyakasutra ( आवश्यक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1018566 | ||
Scripture Name( English ): | Aavashyakasutra | Translated Scripture Name : | आवश्यक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-६ पच्चक्खाण |
Translated Chapter : |
अध्ययन-६ पच्चक्खाण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 66 | Category : | Mool-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] थूलगअदत्तादानं समणोवासओ पच्चक्खाइ से अदिन्नादाणे दुविहे पन्नत्ते तं जहा–सचित्तादत्तादाने अचित्तादत्तादाने अ, थूलादत्तादानवेरमणस्स समणोवासएणं इमे पंच अइयारा जाणियव्वा तं जहा– तेनाहडे तक्करपओगे विरुद्धज्जाइंक्कमणे कूडतुल-कूडमाणे तप्पडिरूवगववहारे। | ||
Sutra Meaning : | श्रमणोपासक स्थूल अदत्तादान का पच्चक्खाण करे यानि त्याग करे। वो अदत्तादान दो तरह से बताया है वो इस प्रकार – सचित्त और अचित्त। स्थूल अदत्तादान से विरमित श्रमणोपासक को यह पाँच अतिचार जानना। चोर या चोरी से लाए हुए माल – सामान का अनुमोदन, तस्कर प्रयोग, विरुद्ध राज्यातिक्रम झूठे तोल – नाप करना। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] thulagaadattadanam samanovasao pachchakkhai Se adinnadane duvihe pannatte tam jaha–sachittadattadane achittadattadane a, Thuladattadanaveramanassa samanovasaenam ime pamcha aiyara janiyavva tam jaha– Tenahade takkarapaoge viruddhajjaimkkamane kudatula-kudamane tappadiruvagavavahare. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Shramanopasaka sthula adattadana ka pachchakkhana kare yani tyaga kare. Vo adattadana do taraha se bataya hai vo isa prakara – sachitta aura achitta. Sthula adattadana se viramita shramanopasaka ko yaha pamcha atichara janana. Chora ya chori se lae hue mala – samana ka anumodana, taskara prayoga, viruddha rajyatikrama jhuthe tola – napa karana. |