[सूत्र] जे भिक्खू आयरिय-उवज्झायाणं सेज्जा-संथारयं पाएणं संघट्टेत्ता हत्थेणं अननुन्नवेत्ता घारयमाणो गच्छति, गच्छंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
जो साधु – साध्वी आचार्य – उपाध्याय (या रत्नाधिक) के शय्या – संथारा को पाँव से संघट्टा करे यानि कि उस पर लापरवाही से पाँव आए तब हाथ द्वारा उसे छू कर यानि अपने दोष की माँफी माँगे बिना चले जाए, दूसरों को वैसा करने के लिए प्रेरित करे या वैसा करनेवाले को साधु – साध्वी की अनुमोदना करे तो प्रायश्चित्त।
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu ayariya-uvajjhayanam sejja-samtharayam paenam samghattetta hatthenam ananunnavetta gharayamano gachchhati, gachchhamtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Jo sadhu – sadhvi acharya – upadhyaya (ya ratnadhika) ke shayya – samthara ko pamva se samghatta kare yani ki usa para laparavahi se pamva ae taba hatha dvara use chhu kara yani apane dosha ki mamphi mamge bina chale jae, dusarom ko vaisa karane ke lie prerita kare ya vaisa karanevale ko sadhu – sadhvi ki anumodana kare to prayashchitta.