[सूत्र] जे भिक्खू माउग्गामं मेहुण-वडियाए अवाउडिं सयं कुज्जा, सयं बूया वा, करेंतं वा वयंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
जो साधु मैथुन सेवन की ईच्छा से स्त्री को (साध्वी – पुरुष को) वस्त्र रहित करे, वस्त्र रहित होने के लिए कहे – स्त्री (पुरुष) के साथ क्लेश झगड़े करे, क्रोधावेश से बोले, लेख यानि खत लिखे। यह काम करे, करवाए या अनुमोदना करे तो प्रायश्चित्त।
सूत्र – ४०३–४०५
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu mauggamam mehuna-vadiyae avaudim sayam kujja, sayam buya va, karemtam va vayamtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Jo sadhu maithuna sevana ki ichchha se stri ko (sadhvi – purusha ko) vastra rahita kare, vastra rahita hone ke lie kahe – stri (purusha) ke satha klesha jhagare kare, krodhavesha se bole, lekha yani khata likhe. Yaha kama kare, karavae ya anumodana kare to prayashchitta.
Sutra – 403–405