Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007192
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

प्राभृत-१९

Translated Chapter :

प्राभृत-१९

Section : Translated Section :
Sutra Number : 192 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] ता अंतो मनुस्सखेत्ते जे चंदिम-सूरिय-गहगण-नक्खत्त-तारारूवा ते णं देवा किं उड्ढोववन्नगा कप्पोववन्नगा विमाणोववन्नगा चारोववन्नगा चारट्ठितिया गतिरतिया गतिसमावन्नगा? ता ते णं देवा नो उड्ढोववन्नगा नो कप्पोववन्नगा, विमाणोववन्नगा चारोववन्नगा, नो चारट्ठितिया गतिरतिया गति-समावन्नगा उड्ढीमुहकलंबुयापुप्फसंठाणसंठितेहिं जोयणसाहस्सिएहिं तावक्खेत्तेहिं साहस्सियाहिं बाहिराहिं वेउव्वियाहिं परिसाहिं महताहतनट्ट-गीय-वाइय-तंती-तल-ताल-तुडिय-घन-मुइंग-पडुप्प-वाइयरवेणं महता उक्कुट्ठिसीहणाद-बोलकलकलरवेणं अच्छं पव्वतरायं पदाहिणावत्तमंडलचारं मेरुं अनुपरियट्टंति। ता तेसि णं देवाणं जाधे इंदे चयति से कधमियाणिं पकरेंति? ता चत्तारि पंच सामाणियदेवा तं ठाणं उवसंपज्जित्ताणं विहरंति जावण्णे तत्थ इंदे उववन्ने भवति। ता इंदट्ठाणे णं केवतिएणं कालेणं विरहिते पन्नत्ते? ता जहन्नेणं इक्कं समयं, उक्कोसेणं छम्मासे। ता बहिता णं माणुस्सक्खेत्तस्स जे चंदिम सूरिय गहगण नक्खत्त तारारूवा ते णं देवा किं उड्ढोववन्नगा कप्पोववन्नगा विमाणोववन्नगा चारट्ठितिया गतिरतिया गतिसमावन्नगा? ता ते णं देवा नो उड्ढोववन्नगा नो कप्पोववन्नगा विमानोववन्नगा नो चारोववन्नगा, चारट्ठितिया, नो गतिरतिया नो गतिसमावन्नगा, पक्किट्टगसंठाणसंठितेहिं जोयणसयसाहस्सिएहिं तावक्खेत्तेहिं सयसाहस्सियाहिं बाहिराहिं वेउव्वियाहिं परिसाहिं महताहतणट्ट गीय वाइय तंती तल ताल तुडिय घण मुइंग पडुप्पवायइरवेणं दिव्वाइं भोगभोगाइं भुंजमाणा विहरंति, सुहलेसा मंदलेसा मंदायवलेसा चित्तंतरलेसा अन्नोन्नसमोगाढाहिं लेसाहिं कूडा इव ठाणठिता ते पदेसे सव्वतो समंता ओभासंति उज्जोवेंति तवेंति पभासेंति। ता तेसि णं देवाणं जाहे इंदे चयति से कहमियाणिं पकरेंति? ता चत्तारि पंच सामानियदेवा तं ठाणं तहेव जाव छम्मासे।
Sutra Meaning : मनुष्य क्षेत्र के अन्तर्गत्‌ जो चंद्र – सूर्य – ग्रह – नक्षत्र और तारागण हैं, वह क्या ऊर्ध्वोपपन्न हैं ? कल्पोपपन्न ? विमानोपपन्न है ? अथवा चारोपपन्न है ? वे देव विमानोपपन्न एवं चारोपपन्न है, वे चारस्थितिक नहीं होते किन्तु गतिरतिक – गतिसमापन्नक – ऊर्ध्वमुखीकलंबपुष्प संस्थानवाले हजारो योजन तापक्षेत्रवाले, बाह्य पर्षदा से विकुर्वित हजारो संख्या के वाद्य – तंत्री – ताल – त्रुटित इत्यादि ध्वनि से युक्त, उत्कृष्ट सिंहनाद – मधुरकलरव, स्वच्छ यावत्‌ पर्वत – राज मेरुपर्वत को प्रदक्षिणावर्त्त से भ्रमण करते हुए विचरण करते हैं। इन्द्र के विरह में चार – पाँच सामानिक देव इन्द्रस्थान को प्राप्त करके विचरते हैं, वह इन्द्रस्थान जघन्य से एक समय और उत्कृष्ट छ मास तक विरहित रहता है मनुष्यक्षेत्र की बाहिर जो चंद्र – सूर्य – ग्रह – नक्षत्र और तारारूप ज्योतिष्क देव हैं, वे भी विमानोपपन्नक एवं चार स्थितिक होते हैं, किन्तु वे गतिरतिक या गतिसमापन्नक नहीं होते, पक्व इंट के आकार के समान संस्थित, लाखों योजन के तापक्षेत्रवाले, लाखों संख्या में बाहिर विकुर्वित पर्षदा यावत्‌ दिव्यध्वनि से युक्त भोग भोगते हुए विचरण करते हैं। वे शुक्ललेश्या – मन्दलेश्या – आश्चर्यकारी लेश्या आदि से अन्योन्य समवगाढ होकर, कूड की तरह स्थानस्थित होकर उस प्रदेश को सर्व तरफ से प्रकाशित, उद्योतीत, तापीत एवं अवभासित करते हैं। इन्द्र के विरह में पूर्ववत्‌ कथन समझ लेना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ta amto manussakhette je chamdima-suriya-gahagana-nakkhatta-tararuva te nam deva kim uddhovavannaga kappovavannaga vimanovavannaga charovavannaga charatthitiya gatiratiya gatisamavannaga? Ta te nam deva no uddhovavannaga no kappovavannaga, vimanovavannaga charovavannaga, no charatthitiya gatiratiya gati-samavannaga uddhimuhakalambuyapupphasamthanasamthitehim joyanasahassiehim tavakkhettehim sahassiyahim bahirahim veuvviyahim parisahim mahatahatanatta-giya-vaiya-tamti-tala-tala-tudiya-ghana-muimga-paduppa-vaiyaravenam mahata ukkutthisihanada-bolakalakalaravenam achchham pavvatarayam padahinavattamamdalacharam merum anupariyattamti. Ta tesi nam devanam jadhe imde chayati se kadhamiyanim pakaremti? Ta chattari pamcha samaniyadeva tam thanam uvasampajjittanam viharamti javanne tattha imde uvavanne bhavati. Ta imdatthane nam kevatienam kalenam virahite pannatte? Ta jahannenam ikkam samayam, ukkosenam chhammase. Ta bahita nam manussakkhettassa je chamdima suriya gahagana nakkhatta tararuva te nam deva kim uddhovavannaga kappovavannaga vimanovavannaga charatthitiya gatiratiya gatisamavannaga? Ta te nam deva no uddhovavannaga no kappovavannaga vimanovavannaga no charovavannaga, charatthitiya, no gatiratiya no gatisamavannaga, pakkittagasamthanasamthitehim joyanasayasahassiehim tavakkhettehim sayasahassiyahim bahirahim veuvviyahim parisahim mahatahatanatta giya vaiya tamti tala tala tudiya ghana muimga paduppavayairavenam divvaim bhogabhogaim bhumjamana viharamti, suhalesa mamdalesa mamdayavalesa chittamtaralesa annonnasamogadhahim lesahim kuda iva thanathita te padese savvato samamta obhasamti ujjovemti tavemti pabhasemti. Ta tesi nam devanam jahe imde chayati se kahamiyanim pakaremti? Ta chattari pamcha samaniyadeva tam thanam taheva java chhammase.
Sutra Meaning Transliteration : Manushya kshetra ke antargat jo chamdra – surya – graha – nakshatra aura taragana haim, vaha kya urdhvopapanna haim\? Kalpopapanna\? Vimanopapanna hai\? Athava charopapanna hai\? Ve deva vimanopapanna evam charopapanna hai, ve charasthitika nahim hote kintu gatiratika – gatisamapannaka – urdhvamukhikalambapushpa samsthanavale hajaro yojana tapakshetravale, bahya parshada se vikurvita hajaro samkhya ke vadya – tamtri – tala – trutita ityadi dhvani se yukta, utkrishta simhanada – madhurakalarava, svachchha yavat parvata – raja meruparvata ko pradakshinavartta se bhramana karate hue vicharana karate haim. Indra ke viraha mem chara – pamcha samanika deva indrasthana ko prapta karake vicharate haim, vaha indrasthana jaghanya se eka samaya aura utkrishta chha masa taka virahita rahata hai Manushyakshetra ki bahira jo chamdra – surya – graha – nakshatra aura tararupa jyotishka deva haim, ve bhi vimanopapannaka evam chara sthitika hote haim, kintu ve gatiratika ya gatisamapannaka nahim hote, pakva imta ke akara ke samana samsthita, lakhom yojana ke tapakshetravale, lakhom samkhya mem bahira vikurvita parshada yavat divyadhvani se yukta bhoga bhogate hue vicharana karate haim. Ve shuklaleshya – mandaleshya – ashcharyakari leshya adi se anyonya samavagadha hokara, kuda ki taraha sthanasthita hokara usa pradesha ko sarva tarapha se prakashita, udyotita, tapita evam avabhasita karate haim. Indra ke viraha mem purvavat kathana samajha lena.