Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007123
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

प्राभृत-१८

Translated Chapter :

प्राभृत-१८

Section : Translated Section :
Sutra Number : 123 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] ता चंदविमाने णं किंसंठिते पन्नत्ते? ता अद्धकविट्ठगसंठाणसंठिते सव्वफलिहामए अब्भुग्गयमूसिय-पहसिए विविहमणिरयणभत्तिचित्ते जाव पडिरूवे। एवं सूरविमाने गहविमाने नक्खत्तविमाने ताराविमाने। ता चंदविमाने णं केवतियं आयाम-विक्खंभेणं, केवतियं परिक्खेवेणं, केवतियं बाहल्लेणं पन्नत्ते? ता छप्पन्नं एगट्ठिभागे जोयणस्स आयाम-विक्खंभेणं, तं तिगुणं सविसेसं परिरएणं, अट्ठवीसं एगट्ठिभागे जोयणस्स बाहल्लेणं पन्नत्ते। ता सूरविमाने णं केवतियं आयाम-विक्खंभेणं पुच्छा। ता अडयालीसं एगट्ठिभागे जोयणस्स आयाम-विक्खंभेणं, तं तिगुणं सविसं परिरएणं, चउव्वीसं एगट्ठिभागे जोयणस्स बाहल्लेणं पन्नत्ते। ता गहविमाने णं पुच्छा। ता अद्धजोयणं आयाम-विक्खंभेणं, तं तिगुणं सविसेसं परिरएणं कोसं बाहल्लेणं पन्नत्ते। ता नक्खत्तविमाने णं केवतियं पुच्छा। ता कोसं आयाम-विक्खंभेणं, तं तिगुणं सविसं परिरएणं, अद्धकोसं बाहल्लेणं पन्नत्ते। ता ताराविमाने णं केवतियं पुच्छा। ता अद्धकोसं आयाम-विक्खंभेणं, तं तिगुणं सविसेसं परिरएणं, पंच धणुसयाइं बाहल्लेणं पन्नत्ते। ता चंदविमानं कति देवसाहस्सीओ परिवहंति? ता सोलस देवसाहस्सीओ परिवहंति, तं जहा–पुरत्थिमेणं सीहरूवधारीणं चत्तारि देवसाहस्सीओ परिवहंति, दाहिणेणं गयरूवधारीणं चत्तारि देवसाहस्सीओ परिवहंति, पच्चत्थिमेणं वसहरूवधारीणं चत्तारि देवसाहस्सीओ परिवहंति, उत्तरेणं तुरगरूवधारीणं चत्तारि देवसाहस्सीओ परिवहंति। एवं सूरविमानंपि। ता गहविमाणं कति देवसाहस्सीओ परिवहंति? ता अट्ठ देवसाहस्सीओ परिवहंति, तं जहा–पुरत्थिमेणं सीहरूवधारीणं देवाणं दो देवसाहस्सीओ परिवहंति, एवं जाव उत्तरेणं तुरगरूवधारीणं। ता नक्खत्तविमाणं कति देवसाहस्सीओ परिवहंति? ता चत्तारि देवसाहस्सीओ परिवहंति, तं जहा–पुरत्थिमेणं सीह रूवधारीणं देवाणं एक्का देवसाहस्सी परिवहति, एवं जाव उत्तरेणं तुरगरूवधारीणं देवाणं। ता ताराविमाणं कति देवसाहस्सीओ परिवहंति? ता दो देवसाहस्सीओ परिवहंति, तं जहा–पुरत्थिमेणं सीहरूवधारीणं देवाणं पंच देवसता परिवहंति, एवं जाव उत्तरेणं तुरगरूवधारीणं।
Sutra Meaning : चंद्रविमान किस प्रकार के संस्थान वाला है ? अर्धकपिट्ठ संस्थान वाला है, वातोद्धूत धजावाला, विविध मणिरत्नों से आश्चर्यकारी, यावत्‌ प्रतिरूप है, इसी प्रकार सूर्य यावत्‌ ताराविमान का वर्णन समझना। वह चंद्र विमान आयामविष्कम्भ से छप्पन योजन एवं एकसठांश भाग प्रमाण है, व्यास को तीन गुना करने से इसकी परिधि होती है और बाहल्य अट्ठाईस योजन एवं एकसठांश योजन भाग प्रमाण है, सूर्य विमान का आयामविष्कम्भ अडतालीश योजन एवं एकसठांश योजन भाग प्रमाण, परिधि आयामविष्कम्भ से तीन गुनी, बाहल्य से चौबीस योजन एवं एक योजन के एकसठांश भाग प्रमाण है। नक्षत्र विमान का आयाम विष्कम्भ एक कोस, परिधि उससे तीन गुनी और बाहल्य देढ़ कोस प्रमाण है। तारा विमान का आयामविष्कम्भ अर्धकोस, परिधि उनसे तीन गुनी और बाहल्य ५०० धनुष प्रमाण है। चंद्र विमान को १६००० देव वहन करते हैं, यथा – पूर्व दिशा में सिंह रूपधारी ४००० देव, दक्षिण में गज – रूपधारी ४००० देव, पश्चिम में वृषभरूपधारी ४००० देव और उत्तर में अश्वरूपधारी ४००० देव वहन करते हैं। सूर्य विमान के विषय में भी यहीं समझना, ग्रह विमान को ८००० देव वहन करते हैं – पूर्व से उत्तर तक दो – दो हजार, पूर्ववत्‌ रूप से; नक्षत्र विमान को ४००० देव वहन करते हैं – पूर्व से उत्तर तक एक – एक हजार, पूर्ववत्‌ रूप से।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ta chamdavimane nam kimsamthite pannatte? Ta addhakavitthagasamthanasamthite savvaphalihamae abbhuggayamusiya-pahasie vivihamanirayanabhattichitte java padiruve. Evam suravimane gahavimane nakkhattavimane taravimane. Ta chamdavimane nam kevatiyam ayama-vikkhambhenam, kevatiyam parikkhevenam, kevatiyam bahallenam pannatte? Ta chhappannam egatthibhage joyanassa ayama-vikkhambhenam, tam tigunam savisesam pariraenam, atthavisam egatthibhage joyanassa bahallenam pannatte. Ta suravimane nam kevatiyam ayama-vikkhambhenam puchchha. Ta adayalisam egatthibhage joyanassa ayama-vikkhambhenam, tam tigunam savisam pariraenam, chauvvisam egatthibhage joyanassa bahallenam pannatte. Ta gahavimane nam puchchha. Ta addhajoyanam ayama-vikkhambhenam, tam tigunam savisesam pariraenam kosam bahallenam pannatte. Ta nakkhattavimane nam kevatiyam puchchha. Ta kosam ayama-vikkhambhenam, tam tigunam savisam pariraenam, addhakosam bahallenam pannatte. Ta taravimane nam kevatiyam puchchha. Ta addhakosam ayama-vikkhambhenam, tam tigunam savisesam pariraenam, pamcha dhanusayaim bahallenam pannatte. Ta chamdavimanam kati devasahassio parivahamti? Ta solasa devasahassio parivahamti, tam jaha–puratthimenam siharuvadharinam chattari devasahassio parivahamti, dahinenam gayaruvadharinam chattari devasahassio parivahamti, pachchatthimenam vasaharuvadharinam chattari devasahassio parivahamti, uttarenam turagaruvadharinam chattari devasahassio parivahamti. Evam suravimanampi. Ta gahavimanam kati devasahassio parivahamti? Ta attha devasahassio parivahamti, tam jaha–puratthimenam siharuvadharinam devanam do devasahassio parivahamti, evam java uttarenam turagaruvadharinam. Ta nakkhattavimanam kati devasahassio parivahamti? Ta chattari devasahassio parivahamti, tam jaha–puratthimenam siha ruvadharinam devanam ekka devasahassi parivahati, evam java uttarenam turagaruvadharinam devanam. Ta taravimanam kati devasahassio parivahamti? Ta do devasahassio parivahamti, tam jaha–puratthimenam siharuvadharinam devanam pamcha devasata parivahamti, evam java uttarenam turagaruvadharinam.
Sutra Meaning Transliteration : Chamdravimana kisa prakara ke samsthana vala hai\? Ardhakapittha samsthana vala hai, vatoddhuta dhajavala, vividha maniratnom se ashcharyakari, yavat pratirupa hai, isi prakara surya yavat taravimana ka varnana samajhana. Vaha chamdra vimana ayamavishkambha se chhappana yojana evam ekasathamsha bhaga pramana hai, vyasa ko tina guna karane se isaki paridhi hoti hai aura bahalya atthaisa yojana evam ekasathamsha yojana bhaga pramana hai, surya vimana ka ayamavishkambha adatalisha yojana evam ekasathamsha yojana bhaga pramana, paridhi ayamavishkambha se tina guni, bahalya se chaubisa yojana evam eka yojana ke ekasathamsha bhaga pramana hai. Nakshatra vimana ka ayama vishkambha eka kosa, paridhi usase tina guni aura bahalya derha kosa pramana hai. Tara vimana ka ayamavishkambha ardhakosa, paridhi unase tina guni aura bahalya 500 dhanusha pramana hai. Chamdra vimana ko 16000 deva vahana karate haim, yatha – purva disha mem simha rupadhari 4000 deva, dakshina mem gaja – rupadhari 4000 deva, pashchima mem vrishabharupadhari 4000 deva aura uttara mem ashvarupadhari 4000 deva vahana karate haim. Surya vimana ke vishaya mem bhi yahim samajhana, graha vimana ko 8000 deva vahana karate haim – purva se uttara taka do – do hajara, purvavat rupa se; nakshatra vimana ko 4000 deva vahana karate haim – purva se uttara taka eka – eka hajara, purvavat rupa se.