Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1005865
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : जीवाभिगम उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

त्रिविध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

त्रिविध जीव प्रतिपत्ति

Section : Translated Section :
Sutra Number : 65 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] पुरिसवेदस्स णं भंते! कम्मस्स केवतियं कालं बंधट्ठिती पन्नत्ता? गोयमा! जहन्नेणं अट्ठ संवच्छराणि, उक्कोसेणं दस सागरोवमकोडाकोडीओ, दसवाससयाइं अबाहा अबाहूणिया कम्मट्ठिती कम्म-निसेओ। पुरिसवेदे णं भंते! किंपकारे पन्नत्ते? गोयमा! दवग्गिजालसमाणे पन्नत्ते। सेत्तं पुरिसा।
Sutra Meaning : हे भगवन्‌ ! पुरुषवेद की कितने काल की बंधस्थिति है ? गौतम ! जघन्य आठ वर्ष और उत्कृष्ट दस कोड़ाकोड़ी सागरोपम। एक हजार वर्ष का अबाधाकाल है। अबाधाकाल से रहित स्थिति कर्मनिषेक है। भगवन्‌! पुरुषवेद किस प्रकार का हे ? गौतम ! वन की अग्निज्वाला के समान है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] purisavedassa nam bhamte! Kammassa kevatiyam kalam bamdhatthiti pannatta? Goyama! Jahannenam attha samvachchharani, ukkosenam dasa sagarovamakodakodio, dasavasasayaim abaha abahuniya kammatthiti kamma-niseo. Purisavede nam bhamte! Kimpakare pannatte? Goyama! Davaggijalasamane pannatte. Settam purisa.
Sutra Meaning Transliteration : He bhagavan ! Purushaveda ki kitane kala ki bamdhasthiti hai\? Gautama ! Jaghanya atha varsha aura utkrishta dasa korakori sagaropama. Eka hajara varsha ka abadhakala hai. Abadhakala se rahita sthiti karmanisheka hai. Bhagavan! Purushaveda kisa prakara ka he\? Gautama ! Vana ki agnijvala ke samana hai.