Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005813 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
द्विविध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
द्विविध जीव प्रतिपत्ति |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 13 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सरीरोगाहणसंघयणसंठाणकसाय तह य हुंति सण्णाओ । लेसिंदियसमुग्घाओ, सन्नी वेए य पज्जत्ती ॥ [गाथा] दिट्ठी दंसणनाणे, जोगुवओगे तहा किमाहारे । उववायठिई समुग्घायचवणगइरागई चेव ॥ | ||
Sutra Meaning : | सूक्ष्म पृथ्वीकायिक जीवों का २३ द्वारों द्वारा निरूपण किया जाएगा – १. शरीर, २. अवगाहना, ३. संहनन, ४. संस्थान, ५. कषाय, ६. संज्ञा, ७. लेश्या, ८. इन्द्रिय, ९. समुद्घात, १०. संज्ञी – असंज्ञी, ११. वेद, १२. पर्याप्ति, १३. दृष्टि, १४. दर्शन, १५. ज्ञान, १६. योग, १७. उपयोग, १८. आहार, १९. उपपात, २०. स्थिति, २१. समवहत – असमवहत मरण, २२. च्यवन और २३. गति – आगति। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sarirogahanasamghayanasamthanakasaya taha ya humti sannao. Lesimdiyasamugghao, sanni vee ya pajjatti. [gatha] ditthi damsananane, joguvaoge taha kimahare. Uvavayathii samugghayachavanagairagai cheva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sukshma prithvikayika jivom ka 23 dvarom dvara nirupana kiya jaega – 1. Sharira, 2. Avagahana, 3. Samhanana, 4. Samsthana, 5. Kashaya, 6. Samjnya, 7. Leshya, 8. Indriya, 9. Samudghata, 10. Samjnyi – asamjnyi, 11. Veda, 12. Paryapti, 13. Drishti, 14. Darshana, 15. Jnyana, 16. Yoga, 17. Upayoga, 18. Ahara, 19. Upapata, 20. Sthiti, 21. Samavahata – asamavahata marana, 22. Chyavana aura 23. Gati – agati. |