Sutra Navigation: Auppatik ( औपपातिक उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005635 | ||
Scripture Name( English ): | Auppatik | Translated Scripture Name : | औपपातिक उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवसरण वर्णन |
Translated Chapter : |
समवसरण वर्णन |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 35 | Category : | Upang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जह नरगा गम्मंती, जे नरगा जा य वेयणा नरए । सारीरमाणसाइं, दुक्खाइं तिरिक्खजोणीए ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो नरक में जाते हैं, वे वहाँ नैरयिकों जैसी वेदना पाते हैं। तिर्यंच योनि में गये हुए वहाँ होने वाले शारीरिक और मानसिक दुःख प्राप्त करते हैं।मनुष्यजीवन अनित्य है। उसमें व्याधि, वृद्धावस्था, मृत्यु और वेदना आदि प्रचुर कष्ट हैं। देवलोक में देव दैवीऋद्धि और दैवीसुख प्राप्त करते हैं। सूत्र – ३५, ३६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha naraga gammamti, je naraga ja ya veyana narae. Sariramanasaim, dukkhaim tirikkhajonie. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo naraka mem jate haim, ve vaham nairayikom jaisi vedana pate haim. Tiryamcha yoni mem gaye hue vaham hone vale sharirika aura manasika duhkha prapta karate haiM.Manushyajivana anitya hai. Usamem vyadhi, vriddhavastha, mrityu aura vedana adi prachura kashta haim. Devaloka mem deva daiviriddhi aura daivisukha prapta karate haim. Sutra – 35, 36 |