Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004136
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१४

Translated Chapter :

शतक-१४

Section : उद्देशक-१० केवली Translated Section : उद्देशक-१० केवली
Sutra Number : 636 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] केवली णं भंते! छउमत्थं जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। जहा णं भंते! केवली छउमत्थं जाणइ-पासइ, तहा णं सिद्धे वि छउमत्थं जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। केवली णं भंते! आहोहियं जाणइ-पासइ? एवं चेव। एवं परमाहोहियं, एवं केवलिं, एवं सिद्धं जाव– जहा णं भंते! केवली सिद्धं जाणइ-पासइ, तहा णं सिद्धे वि सिद्धं जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। केवली णं भंते! भासेज्ज वा? वागरेज्जा वा? हंता भासेज्ज वा, वागरेज्ज वा। जहा णं भंते! केवली भासेज्ज वा वागरेज्ज वा, तहा णं सिद्धे वि भासेज्ज वा वागोज्ज वा? नो इणट्ठे समट्ठे। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–जहा णं केवली भासेज्ज वा वागरेज्ज वा नो तहा णं सिद्धे भासेज्ज वा वागरेज्ज वा? गोयमा! केवली णं सउट्ठाणे सकम्मे सबले सवीरिए सपुरिसक्कार-परक्कमे, सिद्धे णं अणुट्ठाणे अकम्मे अबले अवीरिए अपु-रिसक्कारपरक्कमे। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइ–जहा णं केवली भासेज्ज वा वागरेज्ज वा नो तहा णं सिद्धे भासेज्ज वा वागरेज्ज वा। केवली णं भंते! उम्मिसेज्ज वा? निम्मिसेज्ज वा? हंता उम्मिसेज्ज वा, निम्मिसेज्ज वा। जहा णं भंते! केवली उम्मिसेज्ज वा, निम्मिसेज्ज वा, तहा णं सिद्धे वि उम्मिसेज्ज वा निम्मसेज्ज वा? नो इणट्ठे समट्ठे। एवं चेव। एवं आउंटेज्ज वा पसारेज्ज वा, एवं ठाणं वा सेज्जं वा निसीहियं वा चेएज्जा। केवली णं भंते! इमं रयणप्पभं पुढविं रयणप्पभापुढवीति जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। जहा णं भंते! केवली इमं रयणप्पभं पुढविं रयणप्पभापुढवीति जाणइ-पासइ, तहा णं सिद्धे वि इमं रयणप्पभं पुढविं रयणप्पभापुढवीति जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। केवली णं भंते! सक्करप्पभं पुढविं सक्करप्पभापुढवीति जाणइ-पासइ? एवं चेव। एवं जाव अहेसत्तमं। केवली णं भंते! सोहम्मं कप्पं सोहम्मकप्पे त्ति जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। एवं चेव। एवं ईसाणं, एवं जाव अच्चुयं। केवली णं भंते! गेवेज्जविमाणं गेवेज्जविमाने त्ति जाणइ-पासइ? एवं चेव। एवं अनुत्तर-विमाने वि। केवली णं भंते! ईसिपब्भारं पुढविं ईसिंपब्भारपुढवीति जाणइ-पासइ? एवं चेव। केवली णं भंते! परमाणुपोग्गलं परमाणुपोग्गले त्ति जाणइ-पासइ? एवं चेव। एवं दुपएसियं खंधं, एवं जाव– जहा णं भंते! केवली अनंतपएसियं खंधं अनंतपएसिए खंधे त्ति जाणइ-पासइ, तहा णं सिद्धे वि अनंतपएसियं खंधं अनंतपएसिए खंधे त्ति जाणइ-पासइ? हंता जाणइ-पासइ। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी छद्मस्थ को जानते – देखते हैं ? हाँ (गौतम !) जानते – देखते हैं। भगवन्‌ ! केवल – ज्ञानी, छद्मस्थ के समान सिद्ध भगवन्‌ भी छद्मस्थ को जानते – देखते हैं ? हाँ, (गौतम !) जानते – देखते हैं। भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी, आधोवधिक को जानते – देखते हैं ? हाँ, गौतम ! जानते – देखते हैं। इसी प्रकार परमावधिज्ञानी को भी (केवली एवं सिद्ध जानते – देखते हैं)। इसी प्रकार केवलज्ञानी एवं सिद्ध यावत्‌ केवलज्ञानी को जानते – देखते हैं। इसी प्रकार केवलज्ञानी भी सिद्ध को जानते – देखते हैं। किन्तु प्रश्न यह है कि जिस प्रकार केवलज्ञानी सिद्ध को जानते – देखते हैं, क्या उसी प्रकार सिद्ध भी (दूसरे) सिद्ध को जानते – देखते हैं ? हाँ, (गौतम !) वे जानते – देखते हैं। भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी बोलते हैं, अथवा प्रश्न का उत्तर देते हैं ? हाँ, गौतम ! वे बोलते भी हैं और प्रश्न का उत्तर भी देते हैं। भगवन्‌ ! केवली की तरह क्या सिद्ध भी बोलते हैं और प्रश्न का उत्तर देते हैं ? यह अर्थ समर्थ नहीं है भगवन्‌ ! ऐसा क्यों कहते हैं ? गौतम ! केवलज्ञानी उत्थान, कर्म, बल, वीर्य एवं पुरुषकार – पराक्रम से सहित हैं, जबकि सिद्ध भगवान उत्थानादि यावत्‌ पुरुषकार – पराक्रम से रहित हैं। इस कारण से, हे गौतम ! सिद्ध भगवान केवलज्ञानी के समान नहीं बोलते और न प्रश्न का उत्तर देते हैं। भगवन्‌ ! केवलज्ञानी अपनी आँखें खोलते हैं, अथवा मूँदते हैं ? हाँ, गौतम ! वे आँखें खोलते और बंद करते हैं इसी प्रकार सिद्ध के विषय में पूर्ववत्‌ इन दोनों बातों का निषेध समझना चाहिए। इसी प्रकार (केवल – ज्ञानी शरीर को) संकुचित करते हैं और पसारते भी हैं। इसी प्रकार वे खड़े रहते हैं; वसति में रहते हैं एवं निषीधिका करते हैं। भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी रत्नप्रभापृथ्वी को ‘यह रत्नप्रभापृथ्वी है’ इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ (गौतम !) वे जानते – देखते हैं। भगवन्‌ ! केवली की तरह क्या सिद्ध भी, यह रत्नप्रभापृथ्वी है, इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ, (गौतम !) वे जानते – देखते हैं। इसी प्रकार अधःसप्तम पृथ्वी तक समझना। भगवन्‌ ! क्या केवल – ज्ञानी सौधर्मकल्प को ‘यह सौधर्मकल्प है’ – इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ, गौतम ! हैं। इसी प्रकार यावत्‌ अच्युतकल्प के विषय में कहना। भगवन्‌ ! क्या केवली भगवान ग्रैवेयकविमान को ‘ग्रैवेयकविमान है’ – इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ, गौतम! हैं। इसी प्रकार (पाँच) अनुत्तर विमानों के विषय में (कहना)। भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी ईषत्‌प्राग्भारा पृथ्वी को ‘ईषत्‌प्राग्भारा पृथ्वी है’ – इस प्रकार जानते – देखते हैं ? (हाँ, गौतम !) हैं। भगवन्‌ ! क्या केवलज्ञानी परमाणुपुद्‌गल को ‘यह परमाणुपुद्‌गल है’ – इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ, गौतम ! हैं। इसी प्रकार द्विप्रदेशी स्कन्ध के विषय में समझना चाहिए। इसी प्रकार यावत्‌ – ‘यह अनन्तप्रदेशिक स्कन्ध है’ – इसी प्रकार जानते – देखते हैं, क्या वैसे ही सिद्ध भी अनन्तप्रदेशिक स्कन्ध को – ‘अनन्तप्रदेशिक स्कन्ध है’, इस प्रकार जानते – देखते हैं ? हाँ, (गौतम !) वे जानते – देखते हैं। भगवन्‌ ! यह इसी प्रकार है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kevali nam bhamte! Chhaumattham janai-pasai? Hamta janai-pasai. Jaha nam bhamte! Kevali chhaumattham janai-pasai, taha nam siddhe vi chhaumattham janai-pasai? Hamta janai-pasai. Kevali nam bhamte! Ahohiyam janai-pasai? Evam cheva. Evam paramahohiyam, evam kevalim, evam siddham java– Jaha nam bhamte! Kevali siddham janai-pasai, taha nam siddhe vi siddham janai-pasai? Hamta janai-pasai. Kevali nam bhamte! Bhasejja va? Vagarejja va? Hamta bhasejja va, vagarejja va. Jaha nam bhamte! Kevali bhasejja va vagarejja va, taha nam siddhe vi bhasejja va vagojja va? No inatthe samatthe. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–jaha nam kevali bhasejja va vagarejja va no taha nam siddhe bhasejja va vagarejja va? Goyama! Kevali nam sautthane sakamme sabale savirie sapurisakkara-parakkame, siddhe nam anutthane akamme abale avirie apu-risakkaraparakkame. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchai–jaha nam kevali bhasejja va vagarejja va no taha nam siddhe bhasejja va vagarejja va. Kevali nam bhamte! Ummisejja va? Nimmisejja va? Hamta ummisejja va, nimmisejja va. Jaha nam bhamte! Kevali ummisejja va, nimmisejja va, taha nam siddhe vi ummisejja va nimmasejja va? No inatthe samatthe. Evam cheva. Evam aumtejja va pasarejja va, evam thanam va sejjam va nisihiyam va cheejja. Kevali nam bhamte! Imam rayanappabham pudhavim rayanappabhapudhaviti janai-pasai? Hamta janai-pasai. Jaha nam bhamte! Kevali imam rayanappabham pudhavim rayanappabhapudhaviti janai-pasai, taha nam siddhe vi imam rayanappabham pudhavim rayanappabhapudhaviti janai-pasai? Hamta janai-pasai. Kevali nam bhamte! Sakkarappabham pudhavim sakkarappabhapudhaviti janai-pasai? Evam cheva. Evam java ahesattamam. Kevali nam bhamte! Sohammam kappam sohammakappe tti janai-pasai? Hamta janai-pasai. Evam cheva. Evam isanam, evam java achchuyam. Kevali nam bhamte! Gevejjavimanam gevejjavimane tti janai-pasai? Evam cheva. Evam anuttara-vimane vi. Kevali nam bhamte! Isipabbharam pudhavim isimpabbharapudhaviti janai-pasai? Evam cheva. Kevali nam bhamte! Paramanupoggalam paramanupoggale tti janai-pasai? Evam cheva. Evam dupaesiyam khamdham, evam java– Jaha nam bhamte! Kevali anamtapaesiyam khamdham anamtapaesie khamdhe tti janai-pasai, taha nam siddhe vi anamtapaesiyam khamdham anamtapaesie khamdhe tti janai-pasai? Hamta janai-pasai. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Kya kevalajnyani chhadmastha ko janate – dekhate haim\? Ham (gautama !) janate – dekhate haim. Bhagavan ! Kevala – jnyani, chhadmastha ke samana siddha bhagavan bhi chhadmastha ko janate – dekhate haim\? Ham, (gautama !) janate – dekhate haim. Bhagavan ! Kya kevalajnyani, adhovadhika ko janate – dekhate haim\? Ham, gautama ! Janate – dekhate haim. Isi prakara paramavadhijnyani ko bhi (kevali evam siddha janate – dekhate haim). Isi prakara kevalajnyani evam siddha yavat kevalajnyani ko janate – dekhate haim. Isi prakara kevalajnyani bhi siddha ko janate – dekhate haim. Kintu prashna yaha hai ki jisa prakara kevalajnyani siddha ko janate – dekhate haim, kya usi prakara siddha bhi (dusare) siddha ko janate – dekhate haim\? Ham, (gautama !) ve janate – dekhate haim. Bhagavan ! Kya kevalajnyani bolate haim, athava prashna ka uttara dete haim\? Ham, gautama ! Ve bolate bhi haim aura prashna ka uttara bhi dete haim. Bhagavan ! Kevali ki taraha kya siddha bhi bolate haim aura prashna ka uttara dete haim\? Yaha artha samartha nahim hai bhagavan ! Aisa kyom kahate haim\? Gautama ! Kevalajnyani utthana, karma, bala, virya evam purushakara – parakrama se sahita haim, jabaki siddha bhagavana utthanadi yavat purushakara – parakrama se rahita haim. Isa karana se, he gautama ! Siddha bhagavana kevalajnyani ke samana nahim bolate aura na prashna ka uttara dete haim. Bhagavan ! Kevalajnyani apani amkhem kholate haim, athava mumdate haim\? Ham, gautama ! Ve amkhem kholate aura bamda karate haim isi prakara siddha ke vishaya mem purvavat ina donom batom ka nishedha samajhana chahie. Isi prakara (kevala – jnyani sharira ko) samkuchita karate haim aura pasarate bhi haim. Isi prakara ve khare rahate haim; vasati mem rahate haim evam nishidhika karate haim. Bhagavan ! Kya kevalajnyani ratnaprabhaprithvi ko ‘yaha ratnaprabhaprithvi hai’ isa prakara janate – dekhate haim\? Ham (gautama !) ve janate – dekhate haim. Bhagavan ! Kevali ki taraha kya siddha bhi, yaha ratnaprabhaprithvi hai, isa prakara janate – dekhate haim\? Ham, (gautama !) ve janate – dekhate haim. Isi prakara adhahsaptama prithvi taka samajhana. Bhagavan ! Kya kevala – jnyani saudharmakalpa ko ‘yaha saudharmakalpa hai’ – isa prakara janate – dekhate haim\? Ham, gautama ! Haim. Isi prakara yavat achyutakalpa ke vishaya mem kahana. Bhagavan ! Kya kevali bhagavana graiveyakavimana ko ‘graiveyakavimana hai’ – isa prakara janate – dekhate haim\? Ham, gautama! Haim. Isi prakara (pamcha) anuttara vimanom ke vishaya mem (kahana). Bhagavan ! Kya kevalajnyani ishatpragbhara prithvi ko ‘ishatpragbhara prithvi hai’ – isa prakara janate – dekhate haim\? (ham, gautama !) haim. Bhagavan ! Kya kevalajnyani paramanupudgala ko ‘yaha paramanupudgala hai’ – isa prakara janate – dekhate haim\? Ham, gautama ! Haim. Isi prakara dvipradeshi skandha ke vishaya mem samajhana chahie. Isi prakara yavat – ‘yaha anantapradeshika skandha hai’ – isi prakara janate – dekhate haim, kya vaise hi siddha bhi anantapradeshika skandha ko – ‘anantapradeshika skandha hai’, isa prakara janate – dekhate haim\? Ham, (gautama !) ve janate – dekhate haim. Bhagavan ! Yaha isi prakara hai.