Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003955
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-९

Translated Chapter :

शतक-९

Section : उद्देशक-३२ गांगेय Translated Section : उद्देशक-३२ गांगेय
Sutra Number : 455 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] मनुस्सपवेसणए णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गंगेया! दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–समुच्छिममनुस्सपवेसणए, गब्भवक्कंतियमनुस्सपवेसणए य। एगे भंते! मनुस्से मनुस्सपवेसणएणं पविसमाणे किं संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा? गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा? गंगेया! संमुच्छिममनुस्सेसु वा होज्जा, गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु वा होज्जा। दो भंते! मनुस्सा–पुच्छा। गंगेया! संमुच्छिममनुस्सेसु वा होज्जा, गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु वा होज्जा। अहवा एगे संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा एगे गब्भव-क्कंतियमनुस्सेसु होज्जा, एवं एएणं कमेणं जहा नेरइयपवेसणए तहा मनुस्सपवेसणए वि भाणियव्वे जाव दस। संखेज्जा भंते! मनुस्सा–पुच्छा। गंगेया! संमुच्छिममनुस्सेसु वा होज्जा, गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु वा होज्जा। अहवा एगे संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा संखेज्जा गब्भ वक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा, अहवा दो संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा संखेज्जा गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा, एवं एक्केक्कं उस्सारिंतेसु जाव अहवा संखेज्जा संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा संखेज्जा गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा। असंखेज्जा भंते! मनुस्सा–पुच्छा। गंगेया! सव्वे वि ताव संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा। अहवा असंखेज्जा संमुच्छिममनुस्सेसु एगे गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा, अहवा असंखेज्जा संमुच्छिममनुस्सेसु दो गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा, एवं जाव असंखेज्जा संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा संखेज्जा गब्भवक्कंतियमनुस्सेसु होज्जा। उक्कोसा भंते! मनुस्सा–पुच्छा। गंगेया! सव्वे वि ताव संमुच्छिममनुस्सेसु होज्जा। अहवा संमुच्छिममनुस्सेसु य गब्भ-वक्कंतिय-मनुस्सेसु य होज्जा। एयस्स णं भंते! संमुच्छिममनुस्सपवेसणगस्स गब्भवक्कंतियमनुस्सपवेसणगस्स य कयरे कयरेहिंतो अप्पा वा? बहुया वा? तुल्ला वा? विसेसाहिया वा? गंगेया! सव्वत्थोवे गब्भवक्कंतियमनुस्सपवेसणए संमुच्छिममनुस्सपवेसणए असंखेज्ज-गुणे।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! मनुष्यप्रवेशनक कितने प्रकार का कहा गया है ? गांगेय ! दो प्रकार का है, सम्मूर्च्छिममनुष्य – प्रवेशनक ओर गर्भजमनुष्य – प्रवेशनक। भगवन् ! दो मनुष्य, मनुष्य – प्रवेशनक द्वारा प्रवेश करते हुए क्या सम्मूर्च्छिम मनुष्यो में उत्पन्न होते है ? इत्यादि (पूर्ववत) प्रश्न। गांगेय ! दो मनुष्य या तो सम्मूर्च्छिममनुष्य में उत्पन्न होते है, अथवा गर्भजमनुष्यो में होते है। अथवा एक सम्मूर्च्छिममनुष्यो में और एक गर्भज मनुष्यों मे होता है। इस क्रम से जिस प्रकार नैरयिक – प्रवेशनक कहा, उसी प्रकार मनुष्य – प्रवेशनक भी यावत् दस मनुष्यों तक कहना चाहिए। भगवन् ! संख्यात मनुष्य, मनुष्य – प्रवेशनक द्वारा प्रवेश करते हुए सम्मूर्च्छिममनुष्यों में होते है ? इत्यादि प्रश्न गांगेय ! वे सम्मूर्च्छिममनुष्य में होते है, अथवा गर्भजमनुष्यों में होते है। अथवा एक सम्मूर्च्छिममनुष्यो में होता है और संख्यात गर्भजमनुष्यों में। अथवा दो सम्मूर्च्छिममनुष्यो में होते है और संख्यात गर्भजमनुष्यों मे होते है। इस प्रकार उत्तरोत्तर एक – एक बढ़ाते हुए यावत् संख्यात सम्मूर्च्छिममनुष्यो में और संख्यात गर्भजमनुष्यों में होते है। भगवन् ! असंख्यात मनुष्य, मनुष्यप्रवेशनक द्वारा प्रवेश करते हुए, इत्यादि प्रश्न। गांगेय ! वे सभी सम्मूर्च्छिममनुष्यो में होते है। अथवा असंख्यात सम्मूर्च्छिममनुष्यों में होते है और एक गर्भजमनुष्यों मे होता है। अथवा असंख्यात सम्मूर्च्छिममनुष्यों मे होते है और दो गर्भजमनुष्यों में होते है। अथवा इसी प्रकार यावत् असंख्यात सम्मूर्च्छिममनुष्यो में होते है और संख्यात गर्भजमनुष्यो में होते है। भगवन् ! मनुष्य उत्कृष्टरूप से किस प्रवेशनक में होते है ? इत्यादि प्रश्न। गांगेय ! वे सभी सम्मूर्च्छिममनुष्यों में अथवा सम्मूर्च्छिममनुष्यों मे और गर्भज मनुष्यों में होते है। भगवन् ! सम्मूर्च्छिममनुष्य – प्रवेशनक और गर्भजमनुष्यप्रवेशनक, इन से कौन किस से अल्प, यावत् विशेषाधिक है ? गांगेय ! सबसे थोड़े गर्भमनुष्य – प्रवेशनक है, उनसे सम्मूर्च्छिममनुष्य – प्रवेशनक असंख्यातगुण है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] manussapavesanae nam bhamte! Kativihe pannatte? Gamgeya! Duvihe pannatte, tam jaha–samuchchhimamanussapavesanae, gabbhavakkamtiyamanussapavesanae ya. Ege bhamte! Manusse manussapavesanaenam pavisamane kim sammuchchhimamanussesu hojja? Gabbhavakkamtiyamanussesu hojja? Gamgeya! Sammuchchhimamanussesu va hojja, gabbhavakkamtiyamanussesu va hojja. Do bhamte! Manussa–puchchha. Gamgeya! Sammuchchhimamanussesu va hojja, gabbhavakkamtiyamanussesu va hojja. Ahava ege sammuchchhimamanussesu hojja ege gabbhava-kkamtiyamanussesu hojja, evam eenam kamenam jaha neraiyapavesanae taha manussapavesanae vi bhaniyavve java dasa. Samkhejja bhamte! Manussa–puchchha. Gamgeya! Sammuchchhimamanussesu va hojja, gabbhavakkamtiyamanussesu va hojja. Ahava ege sammuchchhimamanussesu hojja samkhejja gabbha vakkamtiyamanussesu hojja, ahava do sammuchchhimamanussesu hojja samkhejja gabbhavakkamtiyamanussesu hojja, evam ekkekkam ussarimtesu java ahava samkhejja sammuchchhimamanussesu hojja samkhejja gabbhavakkamtiyamanussesu hojja. Asamkhejja bhamte! Manussa–puchchha. Gamgeya! Savve vi tava sammuchchhimamanussesu hojja. Ahava asamkhejja sammuchchhimamanussesu ege gabbhavakkamtiyamanussesu hojja, ahava asamkhejja sammuchchhimamanussesu do gabbhavakkamtiyamanussesu hojja, evam java asamkhejja sammuchchhimamanussesu hojja samkhejja gabbhavakkamtiyamanussesu hojja. Ukkosa bhamte! Manussa–puchchha. Gamgeya! Savve vi tava sammuchchhimamanussesu hojja. Ahava sammuchchhimamanussesu ya gabbha-vakkamtiya-manussesu ya hojja. Eyassa nam bhamte! Sammuchchhimamanussapavesanagassa gabbhavakkamtiyamanussapavesanagassa ya kayare kayarehimto appa va? Bahuya va? Tulla va? Visesahiya va? Gamgeya! Savvatthove gabbhavakkamtiyamanussapavesanae sammuchchhimamanussapavesanae asamkhejja-gune.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Manushyapraveshanaka kitane prakara ka kaha gaya hai\? Gamgeya ! Do prakara ka hai, sammurchchhimamanushya – praveshanaka ora garbhajamanushya – praveshanaka. Bhagavan ! Do manushya, manushya – praveshanaka dvara pravesha karate hue kya sammurchchhima manushyo mem utpanna hote hai\? Ityadi (purvavata) prashna. Gamgeya ! Do manushya ya to sammurchchhimamanushya mem utpanna hote hai, athava garbhajamanushyo mem hote hai. Athava eka sammurchchhimamanushyo mem aura eka garbhaja manushyom me hota hai. Isa krama se jisa prakara nairayika – praveshanaka kaha, usi prakara manushya – praveshanaka bhi yavat dasa manushyom taka kahana chahie. Bhagavan ! Samkhyata manushya, manushya – praveshanaka dvara pravesha karate hue sammurchchhimamanushyom mem hote hai\? Ityadi prashna gamgeya ! Ve sammurchchhimamanushya mem hote hai, athava garbhajamanushyom mem hote hai. Athava eka sammurchchhimamanushyo mem hota hai aura samkhyata garbhajamanushyom mem. Athava do sammurchchhimamanushyo mem hote hai aura samkhyata garbhajamanushyom me hote hai. Isa prakara uttarottara eka – eka barhate hue yavat samkhyata sammurchchhimamanushyo mem aura samkhyata garbhajamanushyom mem hote hai. Bhagavan ! Asamkhyata manushya, manushyapraveshanaka dvara pravesha karate hue, ityadi prashna. Gamgeya ! Ve sabhi sammurchchhimamanushyo mem hote hai. Athava asamkhyata sammurchchhimamanushyom mem hote hai aura eka garbhajamanushyom me hota hai. Athava asamkhyata sammurchchhimamanushyom me hote hai aura do garbhajamanushyom mem hote hai. Athava isi prakara yavat asamkhyata sammurchchhimamanushyo mem hote hai aura samkhyata garbhajamanushyo mem hote hai. Bhagavan ! Manushya utkrishtarupa se kisa praveshanaka mem hote hai\? Ityadi prashna. Gamgeya ! Ve sabhi sammurchchhimamanushyom mem athava sammurchchhimamanushyom me aura garbhaja manushyom mem hote hai. Bhagavan ! Sammurchchhimamanushya – praveshanaka aura garbhajamanushyapraveshanaka, ina se kauna kisa se alpa, yavat visheshadhika hai\? Gamgeya ! Sabase thore garbhamanushya – praveshanaka hai, unase sammurchchhimamanushya – praveshanaka asamkhyataguna hai.