Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003940 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-९ |
Translated Chapter : |
शतक-९ |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | उद्देशक-२ |
Sutra Number : | 440 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] रायगिहे जाव एवं वयासी–जंबुद्दीवे णं भंते! दीवे केवइया चंदा पभासिंसु वा? पभासेंति वा? पभासिस्संति वा? एवं जहा जीवाभिगमे जाव– | ||
Sutra Meaning : | राजगृह नगर में यावत् गौतम स्वामी ने पूछा – भगवन् ! जम्बूद्वीप में कितने चन्द्रों ने प्रकाश किया, करते हैं, और करेंगे ? जीवाभिगमसूत्रानुसार कहेना। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] rayagihe java evam vayasi–jambuddive nam bhamte! Dive kevaiya chamda pabhasimsu va? Pabhasemti va? Pabhasissamti va? Evam jaha jivabhigame java– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Rajagriha nagara mem yavat gautama svami ne puchha – bhagavan ! Jambudvipa mem kitane chandrom ne prakasha kiya, karate haim, aura karemge\? Jivabhigamasutranusara kahena. |