Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003824 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-६ |
Translated Chapter : |
शतक-६ |
Section : | उद्देशक-१० अन्यतीर्थिक | Translated Section : | उद्देशक-१० अन्यतीर्थिक |
Sutra Number : | 324 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] केवली णं भंते! आयाणेहिं जाणइ-पासइ? गोयमा! नो इणट्ठे समट्ठे। से केणट्ठेणं? गोयमा! केवली णं पुरत्थिमे णं मियं पि जाणइ, अमियं पि जाणइ जाव निव्वुडे दंसणे केवलिस्स। से तेणट्ठेणं। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! क्या केवली भगवान इन्द्रियों द्वारा जानते – देखते हैं ? गौतम ! यह अर्थ समर्थ नहीं है। भगवन् ! किस कारण से ऐसा कहा जाता है ? गौतम ! केवली भगवान पूर्व दिशा में मित को भी जानते हैं और अमित को भी जानते हैं; यावत् केवली का (ज्ञान और) दर्शन परिपूर्ण और निरावरण होता है। हे गौतम ! इस कारण से ऐसा कहा जाता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kevali nam bhamte! Ayanehim janai-pasai? Goyama! No inatthe samatthe. Se kenatthenam? Goyama! Kevali nam puratthime nam miyam pi janai, amiyam pi janai java nivvude damsane kevalissa. Se tenatthenam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Kya kevali bhagavana indriyom dvara janate – dekhate haim\? Gautama ! Yaha artha samartha nahim hai. Bhagavan ! Kisa karana se aisa kaha jata hai\? Gautama ! Kevali bhagavana purva disha mem mita ko bhi janate haim aura amita ko bhi janate haim; yavat kevali ka (jnyana aura) darshana paripurna aura niravarana hota hai. He gautama ! Isa karana se aisa kaha jata hai. |