Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003381 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 281 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] पुव्विं उक्खित्ता, मानुसेहिं साहट्ठरोमकूवेहिं । पच्छा वहंति सीयं, असुरिंदसुरिंदनागिंदा ॥ | ||
Sutra Meaning : | जिन – दिक्षा – ग्रहण करने के लिए जाते समय तीर्थंकरों की इन शिबिकाओं को सबसे पहले हर्ष से रोमांचित मनुष्य अपने कंधों पर उठाकर ले जाते हैं। पीछे असुरेन्द्र, सुरेन्द्र और नागेन्द्र उन शिबिकाओं को लेकर चलते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] puvvim ukkhitta, manusehim sahattharomakuvehim. Pachchha vahamti siyam, asurimdasurimdanagimda. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jina – diksha – grahana karane ke lie jate samaya tirthamkarom ki ina shibikaom ko sabase pahale harsha se romamchita manushya apane kamdhom para uthakara le jate haim. Pichhe asurendra, surendra aura nagendra una shibikaom ko lekara chalate haim. |