Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002982
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-१०

Translated Chapter :

स्थान-१०

Section : Translated Section :
Sutra Number : 982 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] दस पुत्ता पन्नत्ता, तं जहा– अत्तए, खेत्तए, दिन्नए, विन्नए, उरसे, मोहरे, सोंडीरे, संवुड्ढे, उवयाइत्ते, धम्मंतेवासी।
Sutra Meaning : पुत्र दश प्रकार के हैं, यथा – आत्मज – पिता से उत्पन्न, क्षेत्रज – माता से उत्पन्न किन्तु पिता के वीर्य से उत्पन्न न होकर अन्य पुरुष के वीर्य से उत्पन्न, दत्तक – गोद लिया हुआ पुत्र, विनयित शिष्य – पढ़ाया हुआ, ओरस – जिस पर पुत्र जैसा स्नेह हो, मौखर – किसी को प्रसन्न रखने के लिए अपने आपको पुत्र कहने वाला, शौंडीर – जो शौर्य से किसी शूर पुरुष के पुत्र रूप में स्वीकार किया जाए, संवर्धित – जो पाल पोष कर बड़ा किया जाए, औपयाचितक – देवता की आराधना से उत्पन्न पुत्र, धर्मान्तेवासी – धर्माराधना के लिए समीप रहने वाला।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] dasa putta pannatta, tam jaha– attae, khettae, dinnae, vinnae, urase, mohare, somdire, samvuddhe, uvayaitte, dhammamtevasi.
Sutra Meaning Transliteration : Putra dasha prakara ke haim, yatha – atmaja – pita se utpanna, kshetraja – mata se utpanna kintu pita ke virya se utpanna na hokara anya purusha ke virya se utpanna, dattaka – goda liya hua putra, vinayita shishya – parhaya hua, orasa – jisa para putra jaisa sneha ho, maukhara – kisi ko prasanna rakhane ke lie apane apako putra kahane vala, shaumdira – jo shaurya se kisi shura purusha ke putra rupa mem svikara kiya jae, samvardhita – jo pala posha kara bara kiya jae, aupayachitaka – devata ki aradhana se utpanna putra, dharmantevasi – dharmaradhana ke lie samipa rahane vala.