Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002871 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-९ |
Translated Chapter : |
स्थान-९ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 871 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एस णं अज्जो! कण्हे वासुदेवे, रामे बलदेवे, उदए पेढालपुत्ते, पुट्टिले, सतए गाहावती, दारुए नियंठे, सच्चई नियंठीपुत्ते, सावियबुद्धे अंबडे परिव्वायए, अज्जावि णं सुपासा पासावच्चिज्जा। आगमे-स्साए उस्सप्पिणीए चाउज्जामं धम्मं पन्नवइत्ता सिज्झिहिंति बुज्झिहिंति मुच्चिहिंति परिनिव्वाइहिंति सव्वदुक्खाणं अंतं काहिंति। | ||
Sutra Meaning : | आर्य कृष्णवासुदेव, राम बलदेव, उदक पेढालपुत्र, पोटिलमुनि, शतक गाथापति, दारूक निर्ग्रन्थ, सत्यकी निर्ग्रन्थीपुत्र, सुलसा श्राविका से प्रतिबोधिक अम्बड़ परिव्राजक, भगवंत पार्श्वनाथ की प्रशिष्या सुपार्श्वा आर्या। ये आगामी उत्सर्पिणी में चारयाम धर्म की प्ररूपणा करके सिद्ध होंगे यावत् – सब दुःखों का अन्त करेंगे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] esa nam ajjo! Kanhe vasudeve, rame baladeve, udae pedhalaputte, puttile, satae gahavati, darue niyamthe, sachchai niyamthiputte, saviyabuddhe ambade parivvayae, ajjavi nam supasa pasavachchijja. Agame-ssae ussappinie chaujjamam dhammam pannavaitta sijjhihimti bujjhihimti muchchihimti parinivvaihimti savvadukkhanam amtam kahimti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Arya krishnavasudeva, rama baladeva, udaka pedhalaputra, potilamuni, shataka gathapati, daruka nirgrantha, satyaki nirgranthiputra, sulasa shravika se pratibodhika ambara parivrajaka, bhagavamta parshvanatha ki prashishya suparshva arya. Ye agami utsarpini mem charayama dharma ki prarupana karake siddha homge yavat – saba duhkhom ka anta karemge. |