Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002791
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-८

Translated Chapter :

स्थान-८

Section : Translated Section :
Sutra Number : 791 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] अट्ठविधा वाणमंतरा देवा पन्नत्ता, तं जहा–पिसाया, भूता, जक्खा, रक्खसा, किन्नरा, किंपुरिसा, महोरगा, गंधव्वा। एतेसि णं अट्ठविहाणं वाणमंतरदेवाणं अट्ठ चेइयरुक्खा पन्नत्ता, तं जहा–
Sutra Meaning : वाणव्यन्तर देव आठ प्रकार के हैं, यथा – पिशाच, भूत, यक्ष, राक्षस, किन्नर, किंपुरुष, महोरग, गंधर्व। इन आठ वाणव्यन्तर देवों के आठ चैत्य वृक्ष हैं, यथा – पिशाचों का कदम्ब वृक्ष, यक्षों का चैत्य वृक्ष, भूतों का तुलसी वृक्ष, राक्षसों का कडक वृक्ष, किन्नरों का अशोकवृक्ष, किंपुरुषों का चंपकवृक्ष, भुजंगों का नागवृक्ष, गंधर्वों का तिंदुक वृक्ष। सूत्र – ७९१–७९३
Mool Sutra Transliteration : [sutra] atthavidha vanamamtara deva pannatta, tam jaha–pisaya, bhuta, jakkha, rakkhasa, kinnara, kimpurisa, mahoraga, gamdhavva. Etesi nam atthavihanam vanamamtaradevanam attha cheiyarukkha pannatta, tam jaha–
Sutra Meaning Transliteration : Vanavyantara deva atha prakara ke haim, yatha – pishacha, bhuta, yaksha, rakshasa, kinnara, kimpurusha, mahoraga, gamdharva. Ina atha vanavyantara devom ke atha chaitya vriksha haim, yatha – pishachom ka kadamba vriksha, yakshom ka chaitya vriksha, bhutom ka tulasi vriksha, rakshasom ka kadaka vriksha, kinnarom ka ashokavriksha, kimpurushom ka champakavriksha, bhujamgom ka nagavriksha, gamdharvom ka timduka vriksha. Sutra – 791–793