Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002521
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-६

Translated Chapter :

स्थान-६

Section : Translated Section :
Sutra Number : 521 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] छ ठाणाइं छउमत्थे सव्वभावेणं न जाणति न पासति, तं जहा–धम्मत्थिकायं, अधम्मत्थिकायं, आयासं, जीवमसरीरपडिबद्धं, परमाणुपोग्गलं, सद्दं। एताणि चेव उप्पन्ननाणदंसणधरे अरहा जिने केवली सव्वभावेणं जाणति पासति, तं जहा–धम्म-त्थिकायं, अधम्मत्थिकायं, आयासं, जीवमसरीरपडिबद्धं, परमाणुपोग्गलं, सद्दं।
Sutra Meaning : छः स्थान छद्मस्थ पूर्ण रूप से नहीं जानता है और नहीं देखता है। यथा – धर्मास्तिकाय को, अधर्मास्तिकाय को, आकाशास्तिकाय को, शरीर रहित जीव को, परमाणु पुद्‌गल को, शब्द को। इन्हीं छः स्थानों को केवलज्ञानी अर्हन्त जिन पूर्णरूप से जानते हैं और देखते हैं। यथा – १. धर्मास्तिकाय को – यावत्‌ शब्द को।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chha thanaim chhaumatthe savvabhavenam na janati na pasati, tam jaha–dhammatthikayam, adhammatthikayam, ayasam, jivamasarirapadibaddham, paramanupoggalam, saddam. Etani cheva uppannananadamsanadhare araha jine kevali savvabhavenam janati pasati, tam jaha–dhamma-tthikayam, adhammatthikayam, ayasam, jivamasarirapadibaddham, paramanupoggalam, saddam.
Sutra Meaning Transliteration : Chhah sthana chhadmastha purna rupa se nahim janata hai aura nahim dekhata hai. Yatha – dharmastikaya ko, adharmastikaya ko, akashastikaya ko, sharira rahita jiva ko, paramanu pudgala ko, shabda ko. Inhim chhah sthanom ko kevalajnyani arhanta jina purnarupa se janate haim aura dekhate haim. Yatha – 1. Dharmastikaya ko – yavat shabda ko.