Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002255
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-४

Translated Chapter :

स्थान-४

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 255 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चे, सच्चे नामं एगे असच्चे, असच्चे नामं एगे सच्चे, असच्चे नामं एगे असच्चे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चपरिणते, सच्चे नामं एगे असच्चपरिणते, असच्चे नामं एगे सच्चपरिणते, असच्चे नामं एगे असच्चपरिणते। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चरूवे, सच्चे नामं एगे असच्चरूवे, असच्चे नामं एगे सच्चरूवे, असच्चे नामं एगे असच्चरूवे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चमने, सच्चे नामं एगे असच्चमने, असच्चे नामं एगे सच्चमने, असच्चे नामं एगे असच्चमने। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चसंकप्पे, सच्चे नामं एगे असच्चसंकप्पे, असच्चे नामं एगे सच्चसंकप्पे, असच्चे नामं एगे असच्चसंकप्पे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चपण्णे, सच्चे नामं एगे असच्चपण्णे, असच्चे नामे एगे सच्चपण्णे, असच्चे नामं एगे असच्चपण्णे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चदिट्ठी, सच्चे नामं एगे असच्चदिट्ठी, असच्चे नामं एगे सच्चदिट्ठी, असच्चे नामं एगे असच्चदिट्ठी। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चसीलाचारे, सच्चे नामं एगे असच्चसीलाचारे, असच्चे नामं एगे सच्चसीलाचारे, असच्चे नामं एगे असच्चसीलाचारे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चववहारे, सच्चे नामं एगे असच्चववहारे, असच्चे नामं एगे सच्चववहारे, असच्चे नामं एगे असच्चववहारे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सच्चे नामं एगे सच्चपरक्कमे, सच्चे नामं एगे असच्चपरक्कमे, असच्चे नामं एगे सच्चपरक्कमे, असच्चे नामं एगे असच्चपरक्कमे। चत्तारि वत्था पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुई, सुई नामं एगे असुई, असुई नामं एगे सुई, असुई नामं एगे असुई। एवामेव चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुई, सुई नामं एगे असुई, असुई नामं एगे सुई, असुई नामं एगे असुई। चत्तारि वत्था पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइपरिणते, सुई नामं एगे असुइपरिणते, असुई नामं एगे सुइपरिणते, असुई नामं एगे असुइपरिणते। एवामेव चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा–सुई नामं एगे सुइपरिणते, सुई नामं एगे असुइपरिणते, असुई नामं एगे सुइपरिणते, असुई नामं एगे असुइपरिणते। चत्तारि वत्था पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइरूवे, सुई नामं एगे असुइरूवे, असुई नामं एगे सुइरूवे, असुई नामं एगे असुइरूवे। एवामेव चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइरूवे, सुई नामं एगे असुइरूवे, असुई नामं एगे सुइरूवे, असुई नामं एगे असुइरूवे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइमणे, सुई नामं एगे असुइमणे, असुई नामं एगे सुइमणे, असुई नामं एगे असुइमणे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइसंकप्पे, सुई नामं एगे असुइसंकप्पे, असुई नामं एगे सुइसंकप्पे, असुई नामं एगे असुइसंकप्पे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइपण्णे, सुई नामं एगे असुइपण्णे, असुई नामं एगे सुइपण्णे, असुई नामं एगे असुइपण्णे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइदिट्ठी, सुई नामं एगे असुइदिट्ठी, असुई नामं एगे सुइदिट्ठी, असुई नामं एगे असुइदिट्ठी। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइसीलाचारे, सुई नामं एगे असुइसीलाचारे, असुई नामं एगे सुइसीलाचारे, असुई नामं एगे असुइसीलाचारे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइववहारे, सुई नामं एगे असुइववहारे, असुई नामं एगे सुइ ववहारे, असुई नामं एगे असुइववहारे। चत्तारि पुरिसजाया पन्नत्ता, तं जहा– सुई नामं एगे सुइपरक्कमे, सुई नामं एगे असुइपरक्कमे, असुई नामं एगे सुइ परक्कमे, असुई नामं एगे असुइपरक्कमे।
Sutra Meaning : चार प्रकार के पुरुष कहे गए हैं, यथा – कितने द्रव्य से भी सत्य और भाव से भी सत्य होते हैं। कितने द्रव्य से सत्य और भाव से असत्य होते हैं। इत्यादि चार भंग। इसी तरह परिणत यावत्‌ – पराक्रम से चार भंग जानने चाहिए। चार प्रकार के वस्त्र कहे गए हैं, यथा – कितनेक स्वभाव से भी पवित्र और संस्कार से भी पवित्र, कितनेक स्वभाव से पवित्र परन्तु संस्कार से अपवित्र इत्यादि चार भंग। इसी तरह चार प्रकार के पुरुष कहे गए हैं, यथा – शरीर से भी पवित्र और स्वभाव से भी पवित्र। इत्यादि चार भंग। शुद्ध वस्त्र के चार भंग पहले कहे हैं उसी प्रकार शुचिवस्त्र के भी चार भंग समझने चाहिए।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachche, sachche namam ege asachche, asachche namam ege sachche, asachche namam ege asachche. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchaparinate, sachche namam ege asachchaparinate, asachche namam ege sachchaparinate, asachche namam ege asachchaparinate. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachcharuve, sachche namam ege asachcharuve, asachche namam ege sachcharuve, asachche namam ege asachcharuve. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchamane, sachche namam ege asachchamane, asachche namam ege sachchamane, asachche namam ege asachchamane. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchasamkappe, sachche namam ege asachchasamkappe, asachche namam ege sachchasamkappe, asachche namam ege asachchasamkappe. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchapanne, sachche namam ege asachchapanne, asachche name ege sachchapanne, asachche namam ege asachchapanne. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchaditthi, sachche namam ege asachchaditthi, asachche namam ege sachchaditthi, asachche namam ege asachchaditthi. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchasilachare, sachche namam ege asachchasilachare, asachche namam ege sachchasilachare, asachche namam ege asachchasilachare. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchavavahare, sachche namam ege asachchavavahare, asachche namam ege sachchavavahare, asachche namam ege asachchavavahare. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sachche namam ege sachchaparakkame, sachche namam ege asachchaparakkame, asachche namam ege sachchaparakkame, asachche namam ege asachchaparakkame. Chattari vattha pannatta, tam jaha– sui namam ege sui, sui namam ege asui, asui namam ege sui, asui namam ege asui. Evameva chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege sui, sui namam ege asui, asui namam ege sui, asui namam ege asui. Chattari vattha pannatta, tam jaha– sui namam ege suiparinate, sui namam ege asuiparinate, asui namam ege suiparinate, asui namam ege asuiparinate. Evameva chattari purisajaya pannatta, tam jaha–sui namam ege suiparinate, sui namam ege asuiparinate, asui namam ege suiparinate, asui namam ege asuiparinate. Chattari vattha pannatta, tam jaha– sui namam ege suiruve, sui namam ege asuiruve, asui namam ege suiruve, asui namam ege asuiruve. Evameva chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suiruve, sui namam ege asuiruve, asui namam ege suiruve, asui namam ege asuiruve. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suimane, sui namam ege asuimane, asui namam ege suimane, asui namam ege asuimane. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suisamkappe, sui namam ege asuisamkappe, asui namam ege suisamkappe, asui namam ege asuisamkappe. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suipanne, sui namam ege asuipanne, asui namam ege suipanne, asui namam ege asuipanne. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suiditthi, sui namam ege asuiditthi, asui namam ege suiditthi, asui namam ege asuiditthi. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suisilachare, sui namam ege asuisilachare, asui namam ege suisilachare, asui namam ege asuisilachare. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suivavahare, sui namam ege asuivavahare, asui namam ege sui vavahare, asui namam ege asuivavahare. Chattari purisajaya pannatta, tam jaha– sui namam ege suiparakkame, sui namam ege asuiparakkame, asui namam ege sui parakkame, asui namam ege asuiparakkame.
Sutra Meaning Transliteration : Chara prakara ke purusha kahe gae haim, yatha – kitane dravya se bhi satya aura bhava se bhi satya hote haim. Kitane dravya se satya aura bhava se asatya hote haim. Ityadi chara bhamga. Isi taraha parinata yavat – parakrama se chara bhamga janane chahie. Chara prakara ke vastra kahe gae haim, yatha – kitaneka svabhava se bhi pavitra aura samskara se bhi pavitra, kitaneka svabhava se pavitra parantu samskara se apavitra ityadi chara bhamga. Isi taraha chara prakara ke purusha kahe gae haim, yatha – sharira se bhi pavitra aura svabhava se bhi pavitra. Ityadi chara bhamga. Shuddha vastra ke chara bhamga pahale kahe haim usi prakara shuchivastra ke bhi chara bhamga samajhane chahie.