Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002155
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-३

Translated Chapter :

स्थान-३

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 155 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] पंचमाए णं धूमप्पभाए पुढवीए तिन्नि निरयावाससयसहस्सा पन्नत्ता। [सूत्र] तिसु णं पुढवीसु नेरइयाणं उसिणवेयणा पन्नत्ता, तं जहा–पढमाए, दोच्चाए, तच्चाए। [सूत्र] तिसु णं पुढवीसु नेरइया उसिणवेयणं पच्चणुभवमाणा विहरंति, तं जहा–पढमाए, दोच्चाए, तच्चाए।
Sutra Meaning : पाँचवी धूमप्रभा – पृथ्वी में तीन लाख नरकावास कहे गए हैं। तीन नरक – पृथ्वीयों में नारकों को उष्णवेदना कही गई हैं, यथा – पहली, दूसरी और तीसरी नरक में। तीन पृथ्वीयों में नारक उष्णवेदना का अनुभव करते हैं, यथा – प्रथम, दूसरी और तीसरी नरक में।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] pamchamae nam dhumappabhae pudhavie tinni nirayavasasayasahassa pannatta. [sutra] tisu nam pudhavisu neraiyanam usinaveyana pannatta, tam jaha–padhamae, dochchae, tachchae. [sutra] tisu nam pudhavisu neraiya usinaveyanam pachchanubhavamana viharamti, tam jaha–padhamae, dochchae, tachchae.
Sutra Meaning Transliteration : Pamchavi dhumaprabha – prithvi mem tina lakha narakavasa kahe gae haim. Tina naraka – prithviyom mem narakom ko ushnavedana kahi gai haim, yatha – pahali, dusari aura tisari naraka mem. Tina prithviyom mem naraka ushnavedana ka anubhava karate haim, yatha – prathama, dusari aura tisari naraka mem.