Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001171 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-१ प्रतिकुळ उपसर्ग | Translated Section : | उद्देशक-१ प्रतिकुळ उपसर्ग |
Sutra Number : | 171 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एए सद्दे अचायंता गामेसु नगरेसु वा । तत्थ मंदा विसीयंति संगामम्मि व भीरुणो ॥ | ||
Sutra Meaning : | गाँवों में या नगरों में इन शब्दों को सहन न करने वाले मंद मनुष्य वैसे ही विषाद को प्राप्त करता है, जैसे संग्राम में भयभीत पुरुष विषाद करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ee sadde achayamta gamesu nagaresu va. Tattha mamda visiyamti samgamammi va bhiruno. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gamvom mem ya nagarom mem ina shabdom ko sahana na karane vale mamda manushya vaise hi vishada ko prapta karata hai, jaise samgrama mem bhayabhita purusha vishada karata hai. |