Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1000192
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : आचारांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-६ द्युत

Translated Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-६ द्युत

Section : उद्देशक-१ स्वजन विधूनन Translated Section : उद्देशक-१ स्वजन विधूनन
Sutra Number : 192 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] आयाण भो! सुस्सूस भो! धूयवादं पवेदइस्सामि इह खलु अत्तत्ताए तेहिं-तेहिं कुलेहिं अभिसेएण अभिसंभूता, अभिसंजाता, अभिणिव्वट्टा, अभिसंवुड्ढा, अभिसंबुद्धा अभिणिक्खंता, अणुपुव्वेण महामुनी...
Sutra Meaning : हे मुने ! समझो, सूनने की ईच्छा करो, मैं धूतवाद का निरूपण करूँगा (तुम) इस संसार में आत्मत्व से प्रेरित होकर उन उन कुलों में शुक्र शोणित के अभिषेक से माता के गर्भ में कललरूप हुए, फिर अर्बुद और पेशी रूप बने, तदनन्तर अंगोपांग स्नायु, नस, रोम आदि से क्रम से अभिनिष्पन्न हुए, फिर प्रसव होकर संवर्द्धित हुए, तत्पश्चात्‌ अभिसम्बुद्ध हुए, फिर धर्म श्रवण करके विरक्त होकर अभिनिष्क्रमण किया इस प्रकार क्रमशः महामुनि बनते हैं
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ayana bho! Sussusa bho! dhuyavadam pavedaissami. Iha khalu attattae tehim-tehim kulehim abhiseena abhisambhuta, abhisamjata, abhinivvatta, abhisamvuddha, abhisambuddha abhinikkhamta, anupuvvena mahamuni..
Sutra Meaning Transliteration : He mune ! Samajho, sunane ki ichchha karo, maim dhutavada ka nirupana karumga. (tuma) isa samsara mem atmatva se prerita hokara una una kulom mem shukra shonita ke abhisheka se mata ke garbha mem kalalarupa hue, phira arbuda aura peshi rupa bane, tadanantara amgopamga snayu, nasa, roma adi se krama se abhinishpanna hue, phira prasava hokara samvarddhita hue, tatpashchat abhisambuddha hue, phira dharma shravana karake virakta hokara abhinishkramana kiya. Isa prakara kramashah mahamuni banate haim.