Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000164 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-५ लोकसार |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-५ लोकसार |
Section : | उद्देशक-३ अपरिग्रह | Translated Section : | उद्देशक-३ अपरिग्रह |
Sutra Number : | 164 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] आवंती केआवंती लोयंसि अपरिग्गहावंती, एएसु चेव अपरिग्गहावंती। सोच्चा वई मेहावी, पंडियाणं णिसामिया। समियाए धम्मे, आरिएहिं पवेदिते ॥ जहेत्थ मए संधी झोसिए, एवमण्णत्थ संधी दुज्झोसिए भवति, तम्हा बेमि–नो निहेज्ज वीरियं। | ||
Sutra Meaning : | इस लोक में जितने भी अपरिग्रही साधक हैं, वे इन धर्मोपकरण आदि में (मूर्च्छा – ममता न रखने के कारण) ही अपरिग्रही हैं। मेधावी साधक (आगमरूप</em>) वाणी सूनकर तथा पण्डितों के वचन पर चिन्तन – मनन करके (अपरिग्रही) बने। आर्यों (तीर्थंकरों) ने ‘समता में धर्म कहा है।’ (भगवान महावीर ने कहा) जैसे मैंने ज्ञान – दर्शन – चारित्र – इन तीनों की सन्धिरूप साधना की है, वैसी साधना अन्यत्र दुःसाध्य है। इसलिए मैं कहता हूँ – (तुम मोक्षमार्ग की इस समन्वित साधना में पराक्रम करो), अपनी शक्ति को छिपाओ मत। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] avamti keavamti loyamsi apariggahavamti, eesu cheva apariggahavamti. Sochcha vai mehavi, pamdiyanam nisamiya. Samiyae dhamme, ariehim pavedite. Jahettha mae samdhi jhosie, evamannattha samdhi dujjhosie bhavati, tamha bemi–no nihejja viriyam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa loka mem jitane bhi aparigrahi sadhaka haim, ve ina dharmopakarana adi mem (murchchha – mamata na rakhane ke karana) hi aparigrahi haim. Medhavi sadhaka (agamarupa) vani sunakara tatha panditom ke vachana para chintana – manana karake (aparigrahi) bane. Aryom (tirthamkarom) ne ‘samata mem dharma kaha hai.’ (bhagavana mahavira ne kaha) jaise maimne jnyana – darshana – charitra – ina tinom ki sandhirupa sadhana ki hai, vaisi sadhana anyatra duhsadhya hai. Isalie maim kahata hum – (tuma mokshamarga ki isa samanvita sadhana mem parakrama karo), apani shakti ko chhipao mata. |