Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000121 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-३ शीतोष्णीय |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-३ शीतोष्णीय |
Section : | उद्देशक-२ दुःखानुभव | Translated Section : | उद्देशक-२ दुःखानुभव |
Sutra Number : | 121 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अनेगचित्ते खलु अयं पुरिसे, से केयण अरिहए पूरइत्तए। से अन्नवहाए अन्नपरियावाए अन्नपरिग्गहाए, जणवयवहाए जणवयपरियावाए जणवयपरिग्गहाए। | ||
Sutra Meaning : | वह (असंयमी)पुरुष अनेक चित्तवाला है। वह चलनी को (जल से) भरना चाहता है। (तृष्णा की पूर्ति के लिए) दूसरों के वध, परिताप, तथा परिग्रह के लिए तथा जनपद के वध, परिताप और परिग्रह के लिए (प्रवृत्ति करता है)। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] anegachitte khalu ayam purise, se keyana arihae puraittae. Se annavahae annapariyavae annapariggahae, janavayavahae janavayapariyavae janavayapariggahae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vaha (asamyami)purusha aneka chittavala hai. Vaha chalani ko (jala se) bharana chahata hai. (trishna ki purti ke lie) dusarom ke vadha, paritapa, tatha parigraha ke lie tatha janapada ke vadha, paritapa aura parigraha ke lie (pravritti karata hai). |