Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011763 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
11. धर्म अधिकार - (मोक्ष संन्यास योग) |
Translated Chapter : |
11. धर्म अधिकार - (मोक्ष संन्यास योग) |
Section : | 5. गुरु-उपासना | Translated Section : | 5. गुरु-उपासना |
Sutra Number : | 260 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | वसुनन्दि श्रावकाचार । ३३३; तुलना: उत्तराध्ययन । १.४६ | ||
Mool Sutra : | ये केचिदपि उपदेशाः, इह-परलोके सुखावहाः सन्ति। विनयेन गुरुजनेभ्यः, सर्वान् प्राप्नुवन्ति ते पुरुषाः ।। | ||
Sutra Meaning : | इस लोक में अथवा परलोक में जीवों को जो कोई भी सुखकारी उपदेश प्राप्त होते हैं, वे सब गुरुजनों की विनय से ही होते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | Ye kechidapi upadeshah, iha-paraloke sukhavahah santi. Vinayena gurujanebhyah, sarvan prapnuvanti te purushah\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa loka mem athava paraloka mem jivom ko jo koi bhi sukhakari upadesha prapta hote haim, ve saba gurujanom ki vinaya se hi hote haim. |