Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006660 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ |
Section : | ३७. अनेकान्तसूत्र | Translated Section : | ૩૭. અનેકાંતસૂત્ર |
Sutra Number : | 660 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | सम्मत्तिसूत्र 3/69 | ||
Mool Sutra : | येन विना लोकस्य अपि व्यवहारः सर्वथा न निर्वहति। तस्मै भुवनैकगुरवे नमः अनेकान्तवादाय।।१।। | ||
Sutra Meaning : | જેના વિના આ જગતનો વ્યવહાર બિલકુલ ચાલી ન શકે એવા, ત્રણ લોકના એક માત્ર ગુરુ સમાન અનેકાંતવાદને નમસ્કાર. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Yena vina lokasya api vyavaharah sarvatha na nirvahati. Tasmai bhuvanaikagurave namah anekantavadaya..1.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jena vina a jagatano vyavahara bilakula chali na shake eva, trana lokana eka matra guru samana anekamtavadane namaskara. |