Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006481 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
Section : | २८. तपसूत्र | Translated Section : | ૨૮. તપસૂત્ર |
Sutra Number : | 481 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | आवश्यकनिर्युक्ति 1476 | ||
Mool Sutra : | देहमति-जाड्यशुद्धिः सुखदुःख-तितिक्षता अनुप्रेक्षा। ध्यायति च शुभं ध्यानं एकाग्रः कायोत्सर्गे।।४३।। | ||
Sutra Meaning : | કાયોત્સર્ગથી : દેહની જડતા મટે છે - કફ વગેરે ઓછાં થાય છે, મતિની જડતા મટે છે - માનસિક જાગૃતિ કેળવાય છે. સુખ-દુઃખની તિતિક્ષા-સહિષ્ણુતા વધે છે, અનુપ્રેક્ષા થાય છે - ભાવનાઓનો અભ્યાસ થાય છે અને એકાગ્રતાનો વિકાસ થવાથી ધ્યાનમાં પ્રગતિ થાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Dehamati-jadyashuddhih sukhaduhkha-titikshata anupreksha. Dhyayati cha shubham dhyanam ekagrah kayotsarge..43.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kayotsargathi : dehani jadata mate chhe - kapha vagere ochham thaya chhe, matini jadata mate chhe - manasika jagriti kelavaya chhe. Sukha-duhkhani titiksha-sahishnuta vadhe chhe, anupreksha thaya chhe - bhavanaono abhyasa thaya chhe ane ekagratano vikasa thavathi dhyanamam pragati thaya chhe. |