Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006221 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
Section : | १८. सम्यग्दर्शनसूत्र | Translated Section : | ૧૮. સમ્યગ્દર્શન સૂત્ર |
Sutra Number : | 221 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | सावयपण्णत्ति 61 | ||
Mool Sutra : | यन् मौनं तत् सम्यक्, यत् सम्यक् तदिह भवति मौनमिति। निश्चयतः इतरस्य तु, सम्यक्त्वं सम्यक्त्वहेतुरपि।।३।। | ||
Sutra Meaning : | નિશ્ચયદૃષ્ટિએ મૌન(મુનિત્વ) એ જ સમ્યક્ત્વ છે, સમ્યક્ત્વ એ જ મૌન છે. વ્યવહાર સમ્યક્ત્વને સમ્યક્ત્વ કહેવાનું કારણ એ છે કે તે નિશ્ચય સમ્યગ્દર્શનનું નિમિત્ત છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Yan maunam tat samyak, yat samyak tadiha bhavati maunamiti. Nishchayatah itarasya tu, samyaktvam samyaktvaheturapi..3.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Nishchayadrishtie mauna(munitva) e ja samyaktva chhe, samyaktva e ja mauna chhe. Vyavahara samyaktvane samyaktva kahevanum karana e chhe ke te nishchaya samyagdarshananum nimitta chhe. |