Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006165 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
Section : | १३. अप्रमादसूत्र | Translated Section : | ૧૩. અપ્રમાદસૂત્ર |
Sutra Number : | 165 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | सूत्रकृतांग 1/12/15 | ||
Mool Sutra : | न कर्मणा कर्म क्षपयन्ति बाला, अकर्मणा कर्म क्षपयन्ति धीराः। मेधाविनो लोभमदाद् व्यतीताः, सन्तोषिणो नो प्रकुर्वन्ति पापम्।।६।। | ||
Sutra Meaning : | બાળજીવો કર્મ (પ્રવૃત્તિ) દ્વારા કર્મને ક્ષય કરવા ઈચ્છે છે, પણ તેમ થતું નથી. જ્ઞાનીજનો અકર્મ (નિવૃત્તિ) દ્વારા કર્મોનો ક્ષય કરે છે. લોભ અને ભયથી મુક્ત અને સંતોષી એવા મેધાવી પુરુષો પાપથી બચે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Na karmana karma kshapayanti bala, akarmana karma kshapayanti dhirah. Medhavino lobhamadad vyatitah, santoshino no prakurvanti papam..6.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Balajivo karma (pravritti) dvara karmane kshaya karava ichchhe chhe, pana tema thatum nathi. Jnyanijano akarma (nivritti) dvara karmono kshaya kare chhe. Lobha ane bhayathi mukta ane samtoshi eva medhavi purusho papathi bache chhe. |