Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2003606 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
तृतीय खण्ड - तत्त्व-दर्शन |
Translated Chapter : |
તૃતીય ખંડ - તત્ત્વ-દર્શન |
Section : | ३४. तत्त्वसूत्र | Translated Section : | ૩૪. તત્ત્વસૂત્ર |
Sutra Number : | 606 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | नयचक्र 155 | ||
Mool Sutra : | रुंधियछिद्दसहस्से, जलजाणे जह जलं तु णासवदि। मिच्छत्ताइअभावे, तह जीवे संवरो होइ।।१९।। | ||
Sutra Meaning : | જે નૌકાના બધાં છિદ્રો બંધ કરી દીધાં હોય તેમાં પાણી પ્રવેશતું નથી. તેમ મિથ્યાત્વ આદિનો અભાવ થતાં કર્મોનો સંવર થાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Rumdhiyachhiddasahasse, jalajane jaha jalam tu nasavadi. Michchhattaiabhave, taha jive samvaro hoi..19.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Je naukana badham chhidro bamdha kari didham hoya temam pani praveshatum nathi. Tema mithyatva adino abhava thatam karmono samvara thaya chhe. |