Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2003059 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
Section : | ६. कर्मसूत्र | Translated Section : | ૬. કર્મસૂત્ર |
Sutra Number : | 59 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन 13/23 | ||
Mool Sutra : | न तस्स दुक्खं विभयन्ति नाइओ, न मित्तवग्गा न सुया न बंधवा। एक्को सयं पच्चणुहोइ दुक्खं, कत्तारमेव अणुजाइ कम्म।।४।। | ||
Sutra Meaning : | સગાં-સંબંધી, મિત્રો, પુત્રો કે બાંધવો-કોઈ એના દુઃખમાં ભાગ પડાવી શકતા નથી. એ એકલો જ દુઃખ વેઠે છે, કારણ કે કર્મ તેના કર્તાની પાછળ જ જાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Na tassa dukkham vibhayanti naio, na mittavagga na suya na bamdhava. Ekko sayam pachchanuhoi dukkham, kattarameva anujai kamma..4.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sagam-sambamdhi, mitro, putro ke bamdhavo-koi ena duhkhamam bhaga padavi shakata nathi. E ekalo ja duhkha vethe chhe, karana ke karma tena kartani pachhala ja jaya chhe. |