Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1124319 | ||
Scripture Name( English ): | Anuyogdwar | Translated Scripture Name : | અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Translated Chapter : |
અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 319 | Category : | Chulika-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से किं तं अत्थाहिगारे? अत्थाहिगारे–जो जस्स अज्झयणस्स अत्थाहिगारो, तं जहा– | ||
Sutra Meaning : | અર્થાધિકારનું સ્વરૂપ કેવું છે ? આવશ્યક સૂત્રના જે અધ્યયનનો જે વર્ણ્ય વિષય – અર્થ વિષય હોય, તેનું કથન કરવું તે અર્થાધિકાર કહેવાય છે. જેમ કે – ૧. સાવદ્ય યોગ વિરતી, ૨. ઉત્કીર્તન, ૩. ગુણવાનની વિનય પ્રતિપત્તિ, ૪. સ્ખલનાઓની નિંદા, ૫. વ્રણ ચિકિત્સા, ૬. ગુણધારણા. આ સામાયિક આદિ છ અધ્યયનોનો અર્થાધિકાર છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૧૯–૩૨૧ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se kim tam atthahigare? Atthahigare–jo jassa ajjhayanassa atthahigaro, tam jaha– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Arthadhikaranum svarupa kevum chhe\? Avashyaka sutrana je adhyayanano je varnya vishaya – artha vishaya hoya, tenum kathana karavum te arthadhikara kahevaya chhe. Jema ke – 1. Savadya yoga virati, 2. Utkirtana, 3. Gunavanani vinaya pratipatti, 4. Skhalanaoni nimda, 5. Vrana chikitsa, 6. Gunadharana. A samayika adi chha adhyayanono arthadhikara chhe. Sutra samdarbha– 319–321 |