Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1122804 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-२८ मोक्षमार्गगति |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૨૮ મોક્ષમાર્ગગતિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1104 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] नत्थि चरित्तं सम्मत्तविहूणं दंसणे उ भइयव्वं । सम्मत्तचरित्ताइं जुगवं पुव्वं व सम्मत्तं ॥ | ||
Sutra Meaning : | ચારિત્ર સમ્યક્ત્વ વિના ન થાય, પણ સમ્યક્ત્વ ચારિત્ર વિના હોય કે ન હોય. સમ્યક્ત્વ અને ચારિત્ર એક સાથે હોય છે. ચારિત્રની પૂર્વે સમ્યક્ત્વ હોવું આવશ્યક છે. સમ્યક્ત્વ વિના જ્ઞાન થતું નથી. જ્ઞાન વિના ચારિત્ર ગુણ હોતો નથી. ચારિત્ર વિના મોક્ષ ન થાય. મોક્ષ વિના નિર્વાણ થતુ નથી. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૧૦૪, ૧૧૦૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] natthi charittam sammattavihunam damsane u bhaiyavvam. Sammattacharittaim jugavam puvvam va sammattam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Charitra samyaktva vina na thaya, pana samyaktva charitra vina hoya ke na hoya. Samyaktva ane charitra eka sathe hoya chhe. Charitrani purve samyaktva hovum avashyaka chhe. Samyaktva vina jnyana thatum nathi. Jnyana vina charitra guna hoto nathi. Charitra vina moksha na thaya. Moksha vina nirvana thatu nathi. Sutra samdarbha– 1104, 1105 |