Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1122110 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१३ चित्र संभूतीय |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૩ ચિત્ર સંભૂતીય |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 410 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] चक्कवट्टी महिड्ढीओ बंभदत्तो महायसो । भायरं बहुमानेनं इमं वयणमब्बवी ॥ | ||
Sutra Meaning : | મહર્દ્ધિક અને મહાયશસ્વી ચક્રવર્તી બ્રહ્મદત્તે અતિ આદર સહિત પોતાના પૂર્વભવના) ભાઈને આ પ્રમાણે કહ્યું – આ પહેલાં આપણે બંને પરસ્પર વશવર્તી, પરસ્પર અનુરક્ત અને પરસ્પર હિતૈષી ભાઈ – ભાઈ હતા. આપણે બંને દશાર્ણ દેશમાં દાસ, કાલિંજર પર્વતે હરણ, મૃતગંગાના કિનારે હંસ અને કાશી દેશમાં ચાંડાલ થયા. પછી આપણે બંને દેવલોકમાં મહર્દ્ધિક દેવ થયા. આ આપણો છઠ્ઠો ભવ છે, જેમાં આપણે એકબીજાથી દૂર અલગ – અલગ જન્મ્યા છીએ. સૂત્ર સંદર્ભ– ૪૧૦–૪૧૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] chakkavatti mahiddhio bambhadatto mahayaso. Bhayaram bahumanenam imam vayanamabbavi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Maharddhika ane mahayashasvi chakravarti brahmadatte ati adara sahita potana purvabhavana) bhaine a pramane kahyum – A pahelam apane bamne paraspara vashavarti, paraspara anurakta ane paraspara hitaishi bhai – bhai hata. Apane bamne dasharna deshamam dasa, kalimjara parvate harana, mritagamgana kinare hamsa ane kashi deshamam chamdala thaya. Pachhi apane bamne devalokamam maharddhika deva thaya. A apano chhaththo bhava chhe, jemam apane ekabijathi dura alaga – alaga janmya chhie. Sutra samdarbha– 410–413 |