Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1122017 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१० द्रुमपत्रक |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૦ દ્રુમપત્રક |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 317 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अरई गंडं विसूइया आयंका विविहा फुसंति ते । विवडइ विद्धंसइ ते सरीरयं समयं गोयम! मा पमायए ॥ | ||
Sutra Meaning : | અરતિ, ગંડ, વિસૂચિકા, આતંક, વિવિધ રોગોની સ્પર્શનાથી તે શરીર પડી જાય છે, વિધ્વસ્ત થઈ જાય છે. તેથી હે ગૌતમ ! સમય માત્ર પણ પ્રમાદ ન કર. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] arai gamdam visuiya ayamka viviha phusamti te. Vivadai viddhamsai te sarirayam samayam goyama! Ma pamayae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Arati, gamda, visuchika, atamka, vividha rogoni sparshanathi te sharira padi jaya chhe, vidhvasta thai jaya chhe. Tethi he gautama ! Samaya matra pana pramada na kara. |