Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1121842 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-५ अकाममरणिज्जं |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૫ અકામમરણિજ્જં |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 142 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जहा सागडिओ जाणं समं हिच्चा महापहं । विसमं मग्गमोइण्णो अक्खे भग्गंमि सोयई ॥ | ||
Sutra Meaning : | જેમ કોઈ ગાડીવાળો સમતલ મહાપથને જાણવા છતાં તેને છોડીને વિષમ માર્ગે ચાલતા ગાડીની ધૂરી તૂટી જતા શોક કરે છે તે જ રીતે ધર્મને ઉલ્લંઘીને, અધર્મ સ્વીકારનાર, મૃત્યુના મુખમાં પડેલો બાળજીવ ગાડીવાળા માફક શોક કરે છે સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪૨, ૧૪૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha sagadio janam samam hichcha mahapaham. Visamam maggamoinno akkhe bhaggammi soyai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jema koi gadivalo samatala mahapathane janava chhatam tene chhodine vishama marge chalata gadini dhuri tuti jata shoka kare chhe Te ja rite dharmane ullamghine, adharma svikaranara, mrityuna mukhamam padelo balajiva gadivala maphaka shoka kare chhe Sutra samdarbha– 142, 143 |