Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1121733 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१ विनयश्रुत |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧ વિનયશ્રુત |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 33 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] नाइदूरमणासन्ने नन्नेसिं चक्खुफासओ । एगो चिट्ठेज्ज भत्तट्ठा लंघिया तं नइक्कमे ॥ | ||
Sutra Meaning : | જો પહેલાંથી અન્ય ભિક્ષુ ગૃહસ્થના દ્વારે ઊભા હોય તો તેમનાથી અતિ દૂર કે અતિ નિકટ ન રહે. દેનાર ગૃહસ્થની દૃષ્ટિ સામે ન ઊભા રહે. પણ એકાંતમાં એકલા ઊભા રહે, ભિક્ષુને ઉલ્લંઘીને ભોજન લેવા ન જાય. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] naiduramanasanne nannesim chakkhuphasao. Ego chitthejja bhattattha lamghiya tam naikkame. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo pahelamthi anya bhikshu grihasthana dvare ubha hoya to temanathi ati dura ke ati nikata na rahe. Denara grihasthani drishti same na ubha rahe. Pana ekamtamam ekala ubha rahe, bhikshune ullamghine bhojana leva na jaya. |