Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1120261 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
उद्गम् |
Translated Chapter : |
ઉદ્ગમ્ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 261 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] रसभायणहेउं वा मा कुच्छिहिई सुहं व दाहामि । दहिमाई आयत्तं करेइ कूरं कडं एयं ॥ | ||
Sutra Meaning : | હવે કૃત અને કર્મ ઔદ્દેશિકના હેતુ આદિ જણાવે છે – ઓદનને દહીં વડે મિશ્ર કરે તે ‘કૃત’ કહેવાય, એ જ રીતે ઘી કે ઇક્ષુરસ આદિ સાથે મિશ્ર કરે તેને કૃત કહેવાય. એ પ્રમાણે કર્મ વિષે જાણવું, વિશેષ એ કે તેમાં ગરમ કરવામાં આવે છે. જેમ કે – ગોળ વગેરેને ઓગાળીને મોદક ચૂર્ણને ફરી મોદકરૂપે કરે. અથવા તુવેર આદિનું રાત્રિનું વાસી ભોજન ફરી સંસ્કારવા અગ્નિ વડે નીપજાવે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૬૧–૨૬૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] rasabhayanaheum va ma kuchchhihii suham va dahami. Dahimai ayattam karei kuram kadam eyam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Have krita ane karma auddeshikana hetu adi janave chhe – Odanane dahim vade mishra kare te ‘krita’ kahevaya, e ja rite ghi ke ikshurasa adi sathe mishra kare tene krita kahevaya. E pramane karma vishe janavum, vishesha e ke temam garama karavamam ave chhe. Jema ke – gola vagerene ogaline modaka churnane phari modakarupe kare. Athava tuvera adinum ratrinum vasi bhojana phari samskarava agni vade nipajave. Sutra samdarbha– 261–263 |