Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1120068 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
पिण्ड |
Translated Chapter : |
પિણ્ડ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 68 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अह मीसओ य पिंडो एएसिं विय नवण्ह पिंडाणं । दुगसंजोगाईओ नायव्वो जाव वरमोति ॥ | ||
Sutra Meaning : | હવે મિશ્ર પિંડ, આ નવેના દ્વિક સંયોગાદિથી આરંભીને યાવત્ છેલ્લા નવ સંયોગવાળા ભંગ સુધી જાણવો. આ મિશ્રપિંડના દૃષ્ટાંતો આ રીતે છે – કાંજી, ગોરસ, મદિરા, વેસન, ભેષજ, સ્નેહ, શાક, ફળ, માંસ, લવણ, ગોળ, ઓદનાદિ અનેક પ્રકારે સંયોગપિંડ જાણવા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૬૮, ૬૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] aha misao ya pimdo eesim viya navanha pimdanam. Dugasamjogaio nayavvo java varamoti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Have mishra pimda, a navena dvika samyogadithi arambhine yavat chhella nava samyogavala bhamga sudhi janavo. A mishrapimdana drishtamto a rite chhe – kamji, gorasa, madira, vesana, bheshaja, sneha, shaka, phala, mamsa, lavana, gola, odanadi aneka prakare samyogapimda janava. Sutra samdarbha– 68, 69 |