Sutra Navigation: Nishithasutra ( નિશીથસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113333
Scripture Name( English ): Nishithasutra Translated Scripture Name : નિશીથસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-१९ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧૯
Sutra Number : 1333 Category : Chheda-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे भिक्खू वियडं किणति, किणावेति, कीयमाहट्टु दिज्जमाणं पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा साति-ज्जति।
Sutra Meaning : વર્ણન સંદર્ભ: નિશીથસૂત્રના આ ઉદ્દેશામાં સૂત્ર – ૧૩૩૩ થી ૧૩૬૯ એટલે કે કુલ ૩૭ – સૂત્રો છે. તેમાં કહેવાયેલ કોઈપણ દોષનું ત્રિવિધે સેવન કરનારને ‘ચાતુર્માસિક પરિહારસ્થાન ઉદ્‌ઘાતિક’ નામક પ્રાયશ્ચિત્ત આવે, જેને ‘લઘુ ચૌમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત’ કહે છે. પ્રત્યેક સૂત્રાર્થના અંતે ‘લઘુ ચૌમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત આવે’ એ વાક્ય જોડી દેવું. જેથી પ્રાયશ્ચિત્ત અધિકાર સ્પષ્ટ સમજાય. અનુવાદ: જે સાધુ – સાધ્વી ઔષધ ખરીદે, ખરીદાવે, સાધુને માટે ખરીદીને આપે, તે ગ્રહણ કરે કે ગ્રહણ કરનારને અનુમોદે તો પ્રાયશ્ચિત્ત.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je bhikkhu viyadam kinati, kinaveti, kiyamahattu dijjamanam padiggaheti, padiggahemtam va sati-jjati.
Sutra Meaning Transliteration : Varnana samdarbha: Nishithasutrana a uddeshamam sutra – 1333 thi 1369 etale ke kula 37 – sutro chhe. Temam kahevayela koipana doshanum trividhe sevana karanarane ‘chaturmasika pariharasthana udghatika’ namaka prayashchitta ave, jene ‘laghu chaumasi prayashchitta’ kahe chhe. Pratyeka sutrarthana amte ‘laghu chaumasi prayashchitta ave’ e vakya jodi devum. Jethi prayashchitta adhikara spashta samajaya. Anuvada: Je sadhu – sadhvi aushadha kharide, kharidave, sadhune mate kharidine ape, te grahana kare ke grahana karanarane anumode to prayashchitta.