Sutra Navigation: Nishithasutra ( નિશીથસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113288
Scripture Name( English ): Nishithasutra Translated Scripture Name : નિશીથસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-१८ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧૮
Sutra Number : 1288 Category : Chheda-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे भिक्खू थलगओ नावागयस्स असनं वा पानं वा खाइमं वा साइमं वा पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा सातिज्जति
Sutra Meaning : સ્થળ ઉપર રહેલ સાધુ – ૧. નાવમાં રહેલ ગૃહસ્થ પાસેથી, ૨. જળમાં રહેલ ગૃહસ્થ પાસેથી, ૩. કીચડમાં રહેલ ગૃહસ્થ પાસેથી, ૪. ભૂમિ ઉપર રહેલ ગૃહસ્થ પાસેથી અશનાદિ આહાર ગ્રહણ કરે કે કરનારને અનુમોદે. અહીં સૂત્ર ૧૨૭૬થી ૧૨૯૧માં કુલ ૧૬ – સૂત્રો આપેલા છે. જેમાં ચાર પ્રકારે ચાર ભેદ દર્શાવેલા છે. ૧. નાવ, ૨. જળ, ૩. કીચડ, ૪. ભૂમિ. આ ચાર સ્થળને આશ્રીને સાધુ તથા ગૃહસ્થની ચતુર્ભંગીઓ બતાવેલી છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૨૮૮–૧૨૯૧
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je bhikkhu thalagao navagayassa asanam va panam va khaimam va saimam va padiggaheti, padiggahemtam va satijjati
Sutra Meaning Transliteration : Sthala upara rahela sadhu – 1. Navamam rahela grihastha pasethi, 2. Jalamam rahela grihastha pasethi, 3. Kichadamam rahela grihastha pasethi, 4. Bhumi upara rahela grihastha pasethi Ashanadi ahara grahana kare ke karanarane anumode. Ahim sutra 1276thi 1291mam kula 16 – sutro apela chhe. Jemam chara prakare chara bheda darshavela chhe. 1. Nava, 2. Jala, 3. Kichada, 4. Bhumi. A chara sthalane ashrine sadhu tatha grihasthani chaturbhamgio bataveli chhe. Sutra samdarbha– 1288–1291