[सूत्र] जे भिक्खू इहलोइएसु वा रूवेसु परलोइएसु वा रूवेसु दिट्ठेसु वा रूवेसु अदिट्ठेसु वा रूवेसु सुएसु वा रूवेसु असुएसु वा रूवेसु विण्णाएसु वा रूवेसु अविण्णाएसु वा रूवेसु सज्जति रज्जति गिज्झति अज्झोववज्जति, सज्जमाणं वा रज्जमाणं वा गिज्झमाणं वा अज्झोववज्जमाणं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
જે સાધુ – સાધ્વી ઈહલૌકીક કે પારલૌકીક, પૂર્વે જોયેલા કે ન જોયેલા, સાંભળેલા કે ન સાંભળેલા, જાણેલા કે ન જાણેલા એવા રૂપોને વિશે આસક્ત થાય, રાગવાળા થાય, ગૃદ્ધિવાળા થાય, અતિ રક્ત બને. આસક્તાદિ થનારને અનુમોદે તો પ્રાયશ્ચિત્ત.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu ihaloiesu va ruvesu paraloiesu va ruvesu ditthesu va ruvesu aditthesu va ruvesu suesu va ruvesu asuesu va ruvesu vinnaesu va ruvesu avinnaesu va ruvesu sajjati rajjati gijjhati ajjhovavajjati, sajjamanam va rajjamanam va gijjhamanam va ajjhovavajjamanam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Je sadhu – sadhvi ihalaukika ke paralaukika, purve joyela ke na joyela, sambhalela ke na sambhalela, janela ke na janela eva rupone vishe asakta thaya, ragavala thaya, griddhivala thaya, ati rakta bane. Asaktadi thanarane anumode to prayashchitta.