Sutra Navigation: Nishithasutra ( નિશીથસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1112349
Scripture Name( English ): Nishithasutra Translated Scripture Name : નિશીથસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-५ Translated Section : ઉદ્દેશક-૫
Sutra Number : 349 Category : Chheda-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे भिक्खू नवग-निवेसंसि गामंसि वा नगरंसि वा खेडंसि वा कब्बडंसि वा मडंबंसि वा दोणमुहंसि वा पट्टणंसि वा आसमंसि वा निवेसणंसि वा निगमंसि वा संबाहंसि वा रायहाणिंसि वा सन्निवेसंसि वा अनुप्पविसित्ता असनं वा पानं वा खाइमं वा साइमं वा पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning : જે સાધુ – સાધ્વી નવા વસેલા ગામ, નગર, ખેડ, કર્બટ, મડંબ, દ્રોણમુખ, પાટણ, આશ્રમ, સંનિવેશ, નિગમ, સંબાહ, રાજધાનીમાં પ્રવેશ કરીને અશન, પાન, ખાદિમ, સ્વાદિમ ગ્રહણ કરે કે ગ્રહણ કરનારને અનુમોદે તો પ્રાયશ્ચિત્ત.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je bhikkhu navaga-nivesamsi gamamsi va nagaramsi va khedamsi va kabbadamsi va madambamsi va donamuhamsi va pattanamsi va asamamsi va nivesanamsi va nigamamsi va sambahamsi va rayahanimsi va sannivesamsi va anuppavisitta asanam va panam va khaimam va saimam va padiggaheti, padiggahemtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration : Je sadhu – sadhvi nava vasela gama, nagara, kheda, karbata, madamba, dronamukha, patana, ashrama, samnivesha, nigama, sambaha, rajadhanimam pravesha karine ashana, pana, khadima, svadima grahana kare ke grahana karanarane anumode to prayashchitta.