Sutra Navigation: Ganividya ( ગણિવિદ્યા )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1110214 | ||
Scripture Name( English ): | Ganividya | Translated Scripture Name : | ગણિવિદ્યા |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
तृतीयंद्वारं नक्षत्र |
Translated Chapter : |
તૃતીયંદ્વારં નક્ષત્ર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 14 | Category : | Painna-08 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] उप्पन्न भत्तपाने अद्धाणम्मिं सया उ जो होइ । फल-पुप्फोवगुवेओ गओ वि खेमेण सो एइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | સંધ્યાગત, રવિગત, વિડ્ડેર, સગ્રહ, વિલંબી, રાહુગત અને ગ્રહભિન્ન આ સર્વે નક્ષત્રો વર્જવા. (જેની વ્યાખ્યા છે – ) અસ્ત સમયનું નક્ષત્ર તે સંધ્યાગત, જેમાં સૂર્ય રહેલો હોય તે રવિગત નક્ષત્ર. ઊલટું પડતું હોય તે વિડ્ડેર નક્ષત્ર. ક્રૂર ગ્રહ રહેલો હોય તે સગ્રહ નક્ષત્ર. સૂર્યે છોડેલું તે વિલંબી નક્ષત્ર. જેમાં ગ્રહણ થાય તે રાહુગત નક્ષત્ર. જેની મધ્યમાંથી ગ્રહો પસાર થાય તે ગ્રહભિન્ન નક્ષત્ર કહેવાય. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪–૧૭ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] uppanna bhattapane addhanammim saya u jo hoi. Phala-pupphovaguveo gao vi khemena so ei. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samdhyagata, ravigata, viddera, sagraha, vilambi, rahugata ane grahabhinna a sarve nakshatro varjava. (jeni vyakhya chhe – ) Asta samayanum nakshatra te samdhyagata, jemam surya rahelo hoya te ravigata nakshatra. Ulatum padatum hoya te viddera nakshatra. Krura graha rahelo hoya te sagraha nakshatra. Surye chhodelum te vilambi nakshatra. Jemam grahana thaya te rahugata nakshatra. Jeni madhyamamthi graho pasara thaya te grahabhinna nakshatra kahevaya. Sutra samdarbha– 14–17 |